Українська Служба

«Obcy Astronom» — сталкер з далекої галактики

27.01.2024 20:30
На Музичному уроці польської перекладаємо пісні авторства Ґжеґожа Цєховського «Obcy Astronom» і «Odchodząc»
Аудіо
  • На Музичному уроці польської перекладаємо пісні авторства Ґжеґожа Цєховського "Obcy Astronom" i "Odchodząc"
         Obcy Astronom i Odchodząc
На Музичному уроці польської перекладаємо пісні авторства Ґжеґожа Цєховського "Obcy Astronom" i "Odchodząc"Pxhere/domena publiczna

Сьогодні перекладаємо дві пісні. Одна буде про закоханість, тобто початок любові, а друга — про її кінець. Автором обох є Ґжеґож Цєховський, польський рок-музикант, поет, композитор, лідер і вокаліст гурту «Republika», автор сольного проєкту Obywatel G.C. а також один з перших польських музикантів, котрі почали міксувати фольк із сучасною музикою.

Пісня «Obcy Astronom» увійшла до другого альбому «Републіки»  «Nieustające tango» з 1984 року. 

Текст пісні «Obcy Astronom»:

«Obcy Astronom»  Сторонній астроном

Одне із значень слова «obcy»  той, хто не належить до якоїсь групи людей, справ, хоча одне зі значень українського прикметника «чужий» покривається з цим, про яке ми згадали.  

Іменником, який походить від «obcy», є «obcokrajowiec»  «іноземець» (іварто звернути увагу, що цей іменник в польській мові не має негативного забарвлення)

Oglądam Twoją twarz — Я розглядаю твоє обличчя

В цьому контексті відповідником до дієслова «oglądać» є «розглядати», натомість, «oglądać» можемо перекласти теж українським «дивитися»

Наприклад:

 Co robisz?

 Oglądam film

(Що ти робиш? — Я дивлюся фільм)


Oglądam Twoją twarz w lunecie — Я розглядаю твоє обличчя в телескопі

I nie wiesz o mnie nic — І ти нічого про мене не знаєш

Zasypiasz naga w swoim świecie — Ти засинаєш гола у своєму світі

Gdy myjesz ciało swe — Коли миєш своє тіло
I gdy rozpuszczasz długie włosy — І коли розпускаєш довге волосся
Nic nie wiesz, nie wiesz, że... — Нічого не знаєш, не знаєш, що....
Podgląda Cię astronom obcy — Тебе підглядає сторонній астроном

Wysyłam w kosmos pocałunki swe — Я висилаю в космос свої поцілунки
Wysyłam w kosmos pocałunki swe Я висилаю в космос свої поцілунки

Komety niosą do niej SOS  Комети несуть їй сигнал SOS
Moje SOS, SOS, SOS  Мій сигнал SOS

Niosą jej — несуть їй

Więc gdy podglądam Cię — Отже, коли за тобою підглядаю

Звертаємо увагу, що польською «podglądać kogoś»

Me serce myli sejsmografy — Моє серце збиває працю сейсмографів

Lecz nie potrafię przejść
Po drodze mlecznej nie potrafię — Але я не вмію пройти по Чумацькому (Молочному — так теж називається галактика) шляху, не вмію

Wysyłam w kosmos pocałunki swe — Я висилаю в космос свої поцілунки
Wysyłam w kosmos pocałunki swe Я висилаю в космос свої поцілунки
Komety niosą do niej SOS — Комети несуть до неї сигнал SOS
Moje SOS, SOS, SOS — Мій сигнал SOS
Niosą jej — Несуть їй

 

Друга пісня, яку сьогодні будемо перекладати, походить з передостаннього альбому гурту «Repiblika»  «Masakra» з 1998 року (назву можна перекласти як різня, різанина, бійня)


Текст пісні «Odchodząc»:

«Odchodząc»  Покидаючи

Дієслово «odchodzić» перекладаться як «покидати»  в контексті стосунків, але теж «віддалятися», «відходити»  в значенні руху від чогось

Наприклад:

Ania odeszła od okna  Аня відійшла (віддалилася) від вікна

Ona odeszła od męża — Вона покинула чоловіка


A więc stało się i odchodzisz — Отже, сталося і ти мене покидаєш

Tu są Twoje książki i płyty — Тут твої книжки та платівки

Możesz zabrać co chcesz — Можеш забрати, що хочеш

Najlepiej zabierz mnie — Найкраще забери мене

Jestem lżejszy od fotografii — Я — легший від фотографій

Z których będziesz mnie teraz wycinać — З яких будеш мене тепер вирізати

Będę milczał i tak jestem martwy — Я буду мовчати, я й так мертвий

Odchodząc zabierz mnie — Покидаючи, забери мене

W nowym życiu znajdziesz mi miejsce — У новому житті знайдеш мені місце

Gdzieś na półce czy parapecie — Десь на полиці чи підвіконні

Raz na miesiąc kurz ze mnie zetrzesz — Раз на місяць витреш з мене пил

Odchodząc zabierz mnie — Покидаючи, забери мене
Odchodząc zabierz mnie Покидаючи, забери мене
Odchodząc zabierz mnie — Покидаючи, забери мене
Proszę weź mnie też — Прошу, візьми мене також

Запрошуємо послухати передачу в доданому файлі

Яна Стемпнєвич і Володимир Гарматюк