Portugalscy użytkownicy YouTube zauważyli, że serwis tłumaczy tytuły anglojęzycznych filmów na ich rodzimy portugalski język. Proces dzieje się w pełni automatycznie, bo YouTube wykorzystuje do tego tłumacza Google. Niektórzy internauci mogą wybrać czy chcą korzystać z nowej opcji, ale niektórzy tego wyboru nie mają. Portal potwierdził, że testuje taką funkcję w kilku regionach świata.
Społeczność internetu jest podzielona w sprawie tłumaczenia oryginalnych tytułów. Jedni uważają, że opcja może się przyjąć, inni z kolei twierdzą, że tłumacz Google wciąż nie jest doskonały, a tłumaczony przez niego tekst nie zawsze brzmi naturalnie. YouTube jak na razie tę opcję testuje i nie wiadomo czy zdecyduje się wprowadzić ją globalnie.
mk