Enrique Vila-Matas. Hiszpania i zanurzenie w literaturze
Książkę (wyd. Państwowy Instytut Wydawniczy, przekład Teresy Marzyńskiej) tę opisywano jako "powieść realistyczną, powieść historyczną, powieść idei, powieść poetycką, powieść biograficzną, powieść satyryczną, pochwałę hybrydyczności i niedokończenia, triumfalną epopeję porażki i upokorzenia".