Logo Polskiego Radia
Czwórka
Rafał Kątny 02.04.2012

Zbigniew Zamachowski: język Pilcha jest trudny do przyswojenia

W warszawskim Teatrze Polonia premierę miało przedstawienie "Pod mocnym aniołem" według głośnej książki Jerzego Pilcha.
Zbigniew Zamachowski: język Pilcha jest trudny do przyswojeniafot. Arkadiusz Goliszewski

Za książkę "Pod Mocnym aniołem" Jerzy Pilch uhonorowany został Literacką Nagrodą Nike w 2001 roku. Ten przejmujący tekst, będący studium alkoholizmu z optymistycznym zakończeniem, na scenę przeniosła i wyreżyserowała Magda Umer.

- Wydaje mi się, że w naszym pijanym kraju strasznie ważne jest, żeby poruszyć ten temat. Według statystyk co piąty Polak ma ten problem, a każdy taki przypadek trafia rykoszetem w trzy kolejne osoby z najbliższego otoczenia. Trzeba o tym mówić, a najlepiej słowami Jerzego Pilcha - powiedziała reżyser.

Pracując nad tekstem sztuki Magda Umer skupiła się na najważniejszych dla niej wątkach.

- Adaptacja to sztuka rezygnacji. Gdybyśmy zagrali całą książkę, to przedstawienie trwałoby 8-10 godzin. Postanowiłam więc skupić się na historii jego picia i na historii jego próby uratowania się dzięki miłości - wyjaśniła.

Główną rolę gra w spektaklu Zbigniew Zamachowski. Przygotowania do niej kosztowały aktora wiele wysiłku. - Opanowanie pamięciowe zdań wielokrotnie złożonych, barokowych, opatrzonych w niezliczoną ilość zaimków i krwistych przymiotników jest naprawdę trudne. A ponieważ jestem purystą jeśli chodzi o przekazywanie tekstu i nie zwykłem zastępować swoimi słowami tekstu autora, więc rzetelnie próbuję przekazać każdy przecinek, każdy wyraz, ale przede wszystkim sens i urodę tych zdań - przyznał w rozmowie z Magdaleną Kasperowicz.

Cała rozmowa (w formie audio i wideo) z Magdą Umer, Zbigniewem Zamachowski i innymi twórcami przedstawienia "Pod mocnym aniołem" w materiale Magdaleny Kasperowicz.

pg