Czwartek, 16 maja
• Laureat Folkowego Fonogramu Roku: Janusz Prusinowski Kompania
Janusz Prusinowski Kompania to uczniowie i kontynuatorzy wiejskich muzykantów – Jana Lewandowskiego,
Kazimierza Mety, Józefa Zarasia, Piotra i Jana Gaców, Tadeusza Kubiaka i wielu innych – a zarazem
awangardowa formacja o charakterystycznym brzmieniu i własnym języku improwizacji. Muzykę łączą z tańcem,
archaiczność z doświadczeniem współczesności, trasy koncertowe zaś z działalnością edukacyjną w Polsce i
na świecie.
Na repertuar Kompanii składają się tańce i pieśni z Polski Centralnej, przede wszystkim mazurki. Istotnym
dopełnieniem wiejskiego muzykowania jest taniec, dlatego muzykę Kompanii można usłyszeć nie tylko na koncertach,
ale także na potańcówkach wiejskich i miejskich klubów tańca. Muzycy oraz tancerze zespołu uczestniczyli w
licznych wydarzeniach i działaniach związanych z rokiem Oskara Kolberga, z którego zapisów czerpią inspiracje
od samego początku swojej fascynacji muzyką polskiej wsi. Z radością i satysfakcją można powiedzieć, że Kompania
Janusza Prusinowskiego inspiruje wielu młodych adeptów polskiej muzyki tradycyjnej.
Kompania występowała w większości krajów Europy, w Azji, Kanadzie, USA (między innymi w: Chicago Symphony Center, Kennedy Center, Carnegie Hall)
i – przede wszystkim – w Polsce, gdzie gra setki koncertów pokazujących bogactwo i siłę polskiej muzyki tradycyjnej. Zespół współpracował z
takimi artystami, jak: Janusz Olejniczak, Michał Urbaniak, Artur Dutkiewicz, Tomasz Stańko, Alim Qasimov, Miguel Ituarte, Arthur Greene,
Marcin Pospieszalski, Adam Strug oraz z wieloma innymi, znanymi muzykami.
W 2008 roku zespół wydał entuzjastycznie przyjętą płytę Mazurki, w roku 2010 nagrodzoną Folkowym Fonogramem Roku 2010 w konkursie
Polskiego Radia płytę Serce, a w roku 2013 – wyróżnioną drugim miejscem w konkursie Polskiego Radia Folkowy Fonogram Roku 2013 płytę
Po kolana w niebie. Do tego zbioru dołącza najnowsza płyta zespołu, "Po śladach", zdobywczyni tytułu Folkowego Fonogramu Roku 2018 .
Janusz Prusinowski – skrzypce, śpiew, harmonia, cymbały, kontrabas, basy
Michał Żak – flet drewniany, szałamaja, klarnet, saksofon, basy, śpiew
Piotr Piszczatowski – bębenek, baraban, śpiew
Szczepan Pospieszalski – trąbka, basy, śpiew
Piątek, 17 maja 2019
• Bramy Nieba: Vox Varshe feat. Jacaszek – laureat Grand Prix 21. Festiwalu Folkowego Polskiego Radia „Nowa
Tradycja” 2018
• Hazelius Hedin (Szwecja)
Bramy Nieba: Vox Varshe feat. Jacaszek
Vox Varshe to zespół wokalny wykonujący muzykę wywodzącą się z tradycji żydowskiej. Powołany został, aby
przybliżać słuchaczom muzykę zapomnianą, często dostępną jedynie dla wąskiego grona odbiorców w murach
synagog.
Prezentuje zarówno tradycyjną muzykę żydowską a cappella, jak również poddaje utwory synagogalne
eksperymentom
muzycznym, poszukując własnego brzmienia i klucza interpretacyjnego. Vox Varshe współpracuje z takimi
muzykami i
zespołami, jak Adeb Chamoun, Michał Jacaszek czy Bester Quartet.
Michał Jacaszek to kompozytor i producent muzyki elektroakustycznej, łączącej dźwięki preparowane
elektronicznie
z żywym instrumentarium. W swoim dorobku ma pięć autorskich albumów, ilustracje muzyczne do poezji i
prozy,
nagrania muzyki teatralnej i filmowej, słuchowiska. Współpracuje z muzykami, choreografami, artystami
tworzącymi
nowe media i performerami, a także z malarzami, poetami, pisarzami. Członek Polskiego Stowarzyszenia
Muzyki
Elektroakustycznej.
Bramy Nieba – Vox Varshe feat. Jacaszek
Projekt inspirowany reliefami wybitnego amerykańskiego abstrakcjonisty Franka Stelli oraz przedwojennymi
zdjęciami i rysunkami drewnianych synagog. Z okruchów nieistniejącego już świata narodziło się
nowatorskie
dzieło, pełne eterycznej muzyki, mistycznych emocji i dźwięków przenikających czas. To zjawiskowy,
elektroakustyczny pejzaż – muzycy połączyli w nim kompozycje synagogalne, pieśni gettowe, niguny, czyli
chasydzkie modlitwy bez słów oraz tradycyjne i ludowe melodie wykonywane na terenie Polski podczas
okolicznościowych spotkań oraz najważniejszych świąt w judaizmie, z elektroniką Michała Jacaszka i
wiolonczelowymi partiami Anny Śmiszek-Wesołowskiej.
Bramy Nieba to wychylająca się zza zasłony historii opowieść o świecie, którego już nie ma, i o
uniwersalnych
wartościach, które były i będą zawsze. Bramy Nieba zostały stworzone specjalnie na VII odsłonę Festiwalu
Nowa
Muzyka Żydowska przy wsparciu Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN, a premiera miała miejsce 14 kwietnia
2016
roku.
W maju 2018 roku projekt Bramy Nieba, stworzony wspólnie z Michałem Jacaszkiem, zdobył nagrodę Grand
Prix 21.
Festiwalu Folkowym Polskiego Radia – Nowa Tradycja. Od lipca 2018 roku projekt wykonywany jest pod nazwą
„Bramy
Nieba. Vox Varshe feat. Jacaszek”.
Anna Woźnicka – sopran
Olga Wądołowska – mezzosopran
Bartosz Szwaciński – tenor (gościnnie)
Michał Jacaszek – elektronika
Anna Śmiszek-Wesołowska – wiolonczela
Sylwek Łuczak i Ula Milanowska – wizualizacje
Hazelius Hedin (Szwecja)
Niezwykły duet wszechstronnych artystów, których połączyła wspólna pasja do szwedzkiej muzyki
tradycyjnej. Zarówno Johan jak i Esbjörn, wychowali się w południowej części kraju, gdzie dominującym
tańcem jest tzw. slängpolska, czyli wyjątkowa odmiana najbardziej popularnego tańca w całej Skandynawii
— polski.
Ich wspólny repertuar składa się ze średniowiecznych ballad, starych pieśni żeglarskich oraz melodii
tanecznych z innych regionów, pośród których dominuje wspomniana polska. Muzyka, którą wspólnie
wykonują, to także ich własne kompozycje (głęboko inspirowane tradycją), na które wpływ ma także
fascynacja Esbjörna muzyką irlandzką. Do tej pory ukazały się trzy wspólne albumy artystów — „Om du
ville människa heta”(Amigo 2011) „Sunnan” (Amigo 2014) i „Jorland” (Gammalthea 2018). Warto także
wspomnieć album solowy album Hazeliusa „Blunda och du ska få se”, od którego tak naprawdę rozpoczęła się
bliższa współpraca artystów. Dzięki ponad dziesięcioletniej współpracy, muzycy wspólnie stworzyli
oryginalną stylistykę, której podstawowymi elementami są charakterystyczny baryton Esbjörna i jego
wirtuozeria gry na mandoli oraz brzmienie i niepowtarzalna technika gry Johana na nyckelhaarpie.
Esbjörn Hazelius – śpiew, cittern, mandola oktawowa, gitara
Johan Hedin – śpiew, nyckelharpa, nyckelharpa oktawowa, mandola oktawowa
Sobota, 18 maja 2019
• 20.00 Asmâa Hamzaoui & Bnat Timbouktou (Maroko)
Asmâa Hamzaoui & Bnat Timbouktou (Maroko)
Pojęciem Gnawa określa się potomków niewolników deportowanych z Afryki Subsaharyjskiej, głównie Sahelu,
do
krajów Maghrebu oraz religijne bractwo Sufi w Maroku. To spadkobiercy starożytnych rytuałów i tradycji
duchowych, które łączą poezję, muzykę i taniec. Ceremonie Gnawa dawniej wykorzystywało się do
przywoływania
duchów przodków, aby odpędzać zło lub leczyć choroby psychiczne. Szczególnie interesująca wydaje się
stosowana wciąż powszechnie w Maroku tzw. teoria kolorów. Muzyczne ceremonie (lilas) prowadzone są przez
maalem, czyli „mistrza muzyki”, który jest zarówno głównym kapłanem, jak i pieśniarzem akompaniującym
sobie
najczęściej grą na lutni zwanej guembri. Obecnie coraz częściej muzyka Gnawa nabiera bardziej świeckiego
znaczenia – jest kojarzona z transowym stylem gry, który przez lata zarezerwowany był wyłącznie dla
mężczyzn.
Urodzona w roku 1998 w Casablance Asmaâ Hamzaoui jest jedną z nielicznych i niewątpliwie jedną z
najmłodszych wykonawczyń muzycznej tradycji Gnawa. Swoją pasję i w pewnym sensie także prawo do
wykonywania
tej sztuki odziedziczyła po swoim ojcu – Rachidzie Hamzaoui, jednym z najbardziej znanych w Maroku
maleem.
Od najmłodszych lat uczyła się śpiewać, zgłębiała także sztukę gry na trzystrunowej guembri oraz
metalowych
kastanietach zwanych krakabami. Od 2012 roku prowadzi własną grupę Bnat Timbouktou, z którą wspólnie
praktykuje tradycyjny repertuar Gnawa nigdy wcześniej niewykonywany przez kobiety. Charyzmatyczna
osobowość
Asmyy oraz jej talent został doceniony m.in. na słynnym festiwalu Gnawa (Gnaoua Festival) w Essaouirze w
roku 2017. Dla wielu tradycjonalistów ich wspólne występy wciąż są pewnym rodzajem tabu — kobiety
podczas
tradycyjnych obrzędów Gnawa, nie mogły brać udziału, a publiczne dotykanie przez nie instrumentów było
zabronione.
W maju 2019 roku artystki wydały premierowy album zatytułowany Oulad Lghaba.
Asmaa Hamzaoui – śpiew, guembri
Aicha Hamzaoui – śpiew, krakaby
Soukaina Elmeliji – śpiew,
krakaby
Lamgammah Hind – śpiew, krakaby
Niedziela, 19 maja 2019
• 18.00 Koncert Laureatów
• 20.00 Saz’iso (Albania)
Saz’iso (Albania)
Saz’iso to wyjątkowy projekt, który łączy tradycyjną albańską polifonię iso z biorącą się z niej
instrumentalną, miejską muzyką saze. Doświadczeni instrumentaliści wywodzą się z Korçë, śpiewacy zaś z
Përmet, miast uważanych za główne ośrodki saze. Kariera większości muzyków rozpoczęły się w latach 80. –
zdobywali wówczas laury na lokalnych imprezach oraz legendarnym Narodowym Festiwalu Folkloru w
Gjirokastër.
Do stworzenia grupy namówił ich zafascynowany albańską polifonią legendarny
producent Joe Boyd. Przez kilka lat wraz ze współpracownikami i przyjaciółmi zgłębiał muzykę południowej
Albanii, a jego działania doprowadziły do wydania owacyjnie przyjętego albumu Saz’iso At Least Wave Your
Handkerchief at Me. W ten sposób świat zwrócił uwagę na piękno rzadko słyszanego poza ojczyzną i
ośrodkami diaspory „albańskiego bluesa”.
Po upadku komunizmu Adrianna Thanou, Donika Pecallari i
Aurel Qirjo wyemigrowali z kraju. Niektórzy artyści Saz’iso pozostali w Albanii i kontynuowali występy
(Agron Murat i Agron Nasi byli członkami słynnej grupy saze Lulushi), a niektórzy zupełnie zmienili
profesję – śpiewak Robert Tralo został ortodoksyjnym księdzem, który do dziś występuje tylko poza
granicami swojej parafii.
Saze jest muzyką miejską, ale powstałą dzięki mieszkańcom wsi – gdy
migrowali pod koniec XIX wieku za pracą do większych ośrodków, zabrali swoją muzyczną wokalną tradycję
iso ze sobą. Oryginalnie składała się ona z dwóch linii melodycznych: wiodącej (marrës) i drugiej
(prerës), zaś całość opierała się na wielogłosowym tle nazywanym właśnie iso. W tekstach przewijają się
wątki burzliwej historii Albanii – heroizm i bohaterstwo, ale też uniwersalne tematy: miłość, śmierć,
rozstanie. W południowoalbańskich miastach przełożono iso na język popularnych wówczas instrumentów:
klarnetów, skrzypiec, llautë (lutni) i dajre (obręczowych bębnów). Duży wpływ na saze miały też
improwizowane i bogato ornamentowane lamenty kaba, zarezerwowane dla skrzypiec i klarnetów. Nie
oznaczało to oczywiście końca pieśni i bardzo często instrumenty wspomagały śpiewaków – saz’iso to
dosłowne połączenie tych dwóch sposobów wykonywania polifonii.
Donika Pecallari – śpiew
Adrianna Thanou – śpiew
Robert Tralo – śpiew
Aurel Qirjo – skrzypce, śpiew
Telando Feto – klarnet
Agron Murat – llautë
Agron Nasi – dajre
Pëllumb Meta –
fyell, llautë, śpiew