Польское радио на русском

Обратная связь — 21.05.2025

21.05.2025 17:21
Письма слушателей Польского радио на русском.
Аудио
 .
Иллюстративное фото.pixabay.com

В последнее время нам часто пишет Игорь Белевич из Беларуси:

«Я регулярно слушаю Польское радио на русском языке на средних волнах. В марте прием был, увы, очень плохим, но я все равно старался слушать, прислушиваясь к каждому слову.

27 марта я слушал передачу с 19:20 до 19:30 по белорусскому времени на средних волнах. Тогда в эфире звучала прекрасная музыка, которая мне очень понравилась. Прием был хорошим.

Благодарю за вещание на средних волнах. Пожалуйста, расширьте вещание на русском и других языках, особенно для слушателей в Беларуси. Это возможно?»

Что ж, мы рады нашей востребованности в том числе в Беларуси. И надеемся, ваш голос, уважаемый слушатель, услышат те, кто принимает решения по расширению вещания Польского радио. Тем более, что, как вы сами пишете, наша радиостанция ведет большую просветительскую работу среди аудитории за рубежом:

«29 апреля я снова слушал Польское радио на русском языке на средних волнах. Узнал, что даже в Бразилии проживают поляки — это было очень интересно.

Я надеюсь, что война в Украине вскоре закончится.

У меня нет хорошего приемника с длинноволновым диапазоном. Современные КВ/СВ-приемники, которыми я располагаю, не поддерживают длинные волны. Поэтому я не могу слушать I программу Польского радио — Jedynka — на польском языке в ДВ-диапазоне.

Мне очень нравится слушать Польское радио на русском языке на средних волнах. Ведь в Беларуси очень мало информации о происходящем в других странах. Только ваше радио, а также Радио Японии (на СВ) и «Голос Вьетнама» (на КВ) доносят объективную международную информацию. Я слушаю эти передачи с большим интересом и даже с восторгом!

Надеюсь, что Польша в будущем снимет санкции с Беларуси, и я смогу заказать ДВ-приемник из Польши. Хотя, честно говоря, сомневаюсь, что это возможно».

Увы, вопрос санкций сложный. И многое здесь зависит как раз от властей Беларуси и их политики в отношении к Польше и полякам, а также к другим соседним странам. Ведь Польша — часть ЕС, и вся Европа принимает общие решения.

***

Еще один постоянный слушатель — Кирилл Сосновский делится своими впечатлениями от прослушивания наших передач. По случаю отмечавшейся в мае годовщины вступления Республики Польша в Европейский союз Кирилл нам написал:

«На мой взгляд, географическое положение вашей страны предопределяет тесное сотрудничество с государствами Центральной Европы. Подписание президентом Лехом Валенсой соглашения о создании Вышеградской группы, а также усилия выдающегося дипломата Кшиштофа Скубишевского по нормализации отношений с Германией сыграли ключевую роль в успешной евроинтеграции Польши».

Не оставляет безразличным Кирилла Сосновского и далекое прошлое Польши:

«Хочется также отметить историческое наследие польских земель, в котором немало романтики. Речь Посполитая — уникальный феномен в истории Восточной Европы, отразившийся в патриотических произведениях Адама Мицкевича и Юзефа Игнацы Крашевского, в мелодиях опер Станислава Монюшко и в величественных исторических полотнах Яна Матейко. Восточноевропейский вектор польской политики столетиями способствовал консолидации нации, что в итоге привело к знаменательному моменту — подъему флага Европейского союза на площади Юзефа Пилсудского в Варшаве в ночь на 1 мая 2004 года».

Поздравил нас наш внимательный слушатель и с праздником 3 Мая — Днем Конституции РП:

«Я часто задаюсь вопросом: какое значение имела первая в Европе конституция для становления государственности в Центральной и Восточной Европе XX века?

По моему мнению, идеалы свободы, демократии и равенства, закрепленные в этом документе, стали непреходящими ценностями, повлиявшими на формирование независимых государств — наследников Речи Посполитой.

Конституция 3 мая — уникальный юридический акт эпохи Просвещения, который дал импульс развитию правовой мысли в Европе. Многие либеральные принципы современного Основного закона Польши берут начало именно в XVIII веке. Они стали источником вдохновения для польского народа в его многолетней борьбе за свободу».

Кроме того, Кирилла Сосновского не оставил безразличным репортаж журналиста Польского радио на русском Ирины Завиши в рубрике «Культурное пространство», посвященный Польско-грузинской школе перевода:

«Считаю, что такие инициативы польской гуманитарной интеллигенции делают путь Грузии в Европейский союз реальностью, несмотря на политические трудности, с которыми сталкивается страна.

Польшу и Грузию объединяют христианские ценности, стремление к свободе в самом широком смысле этого слова. История свидетельствует о крепких узах дружбы между двумя народами.

Грузинская литература — истинное достояние Европы, проникнутое духом гуманизма, красотой человеческой души и великолепием природы Кавказа.

Надеюсь, благодаря работе Польско-грузинской школы перевода граждане Польши, а также других стран Евросоюза, для которых близок польский язык, смогут открыть для себя этот удивительный мир слов — как отражение европейского пути грузинского народа».

Мы со своей стороны призываем всех наших слушателей оставаться на наших волнах, где мы создаем удивительный мир слов — польских, русских и из других языков, популяризируя Польшу и информируя о событиях в мире.

***

Еще один наш постоянный слушатель — Juan Carlos Pérez Montero из испанского города Вальядолида:

«Вот уже очередной месяц я имею удовольствие оставаться с вами на связи, продолжая добрую традицию, начатую мной четыре года назад. Надеюсь, мы и дальше будем поддерживать этот приятный контакт.

Что касается радио, то прошедший месяц ознаменовался временным закрытием некоторых радиостанций по распоряжению президента США, однако они постепенно возвращаются в эфир. Прискорбно наблюдать, как с годами станции продолжают терять короткие волны. Иногда я скучаю по тем временам — 80-м и 90-м годам прошлого века, — когда эфир был полон разнообразия. Но радует, что некоторые станции все еще держатся, и я надеюсь, что они продолжат вещание еще долгие годы».

Польское радио на русском — одна из станций, которая держится. И ваша поддержка, уважаемые слушатели, нам очень важна.

***

Кроме того, за прошедшие два месяца нам писали наши постоянные и новые слушатели с отчетами о приеме волн нашей радиостанции по всему миру:

Дмитрий Мезенцев, россиянин, живущий в Польше,

Константин Правоторов из украинского Запорожья,

Michele Gasparri из Италии,

Norbert Faynot из Франции,

Carlos Daniel R. da Silva из Бразилии,

Aaradhya Raj, Shanaya Pratap, Siddhartha Bhattacharjee, Ram Babu Kumar и Reyansh из Индии,

Malik Allah Bachaya Khokhar из Пакистана,

Ding Lu из Китая.

До новых встреч в эфире!

vk

Обратная связь — 16 апреля 2025 г.

16.04.2025 17:21
Содержание канала Польского радио на русском в YouTube и комментарии зрителей.