Суд Европейского союза встал на сторону лжецов, использующих термин «польские концентрационные лагеря», так прокомментировал приговор Суда Евросоюза Лех Обара, адвокат бывшего заключенного «Аушвиц» Станислава Залевского. Суд ЕС постановил, что Станислав Залевский не может добиваться справедливости в польском суде за словосочетание «польские концентрационные лагеря», используемое немецкими СМИ.
Сам пострадавший, бывший узник «Аушвиц», а ныне председатель Польского союза бывших заключенных политических гитлеровских тюрем и концентрационных лагерей, признает, что произошло то, чего он боялся. «Теперь действительно я смогу оклеить стены своей квартиры приговорами польских судов. Или стены штаб-квартиры Союза бывших узников концлагерей. Либо судьи Суда ЕС невежественны, несмотря на профессорские звания, либо они делают это намеренно. Они закрывают полякам дорогу в суд по делам, в которых их оскорбляют. Я, возможно, не был в Треблинке, но, когда кто-то говорит, что это [польский концлагерь, - прим.ред.] меня как бывшего заключенного это оскорбляет. Концлагеря не создавали инопланетяне. Это были немцы», - сказал он.
В 2017 году баварские СМИ - радиостанция B5 и региональный новостной портал Mittelbayerische - использовали термин «польский концлагерь» на своих сайтах в отношении к лагерю смерти Треблинка. Адвокаты из Ассоциации Patria Nostra, которые представляли Станислава Залевского, оскорбившегося этой формулировкой, требовали принести извинения и выплатить 50 тыс. злотых, более 11 тыс. евро, в пользу ассоциации. Однако адвокаты из Германии оспорили право польского суда выносить решение по этому делу. Они указали, что дело должно рассматриваться немецким судом. Варшавский Апелляционный суд принял решение направить по этому делу предварительное решение в Суд ЕС, который в четверг, 17 июня, признал правоту немцев.
PAP/dy