Польское радио на русском

III сектор: «Люди подходят и спрашивают, нужна ли какая-то помощь». История украинки, бежавшей от войны

09.03.2022 13:58
«Посполитое рушение» - так сами поляки шутят о феноменальной солидарности, которую они проявили в отношении к своим соседям из Украины. С 24 февраля в Украине идет война, российские оккупанты обстреливают жилые районы, объекты инфраструктуры, мародерствуют и грабят. В СМИ появилась информации об изнасиловании женщин в Херсоне. Украинки со своими детьми бегут в другие страны, Польша приняла уже более 1 миллиона 300 тысяч человек.
Аудио
  • III сектор. Истории украински, бежавшей от войны в Польшу
          -
Беженцы из Украины вышли из поезда из Киева на станции Варшава-ВосточнаяPAP/Mateusz Marek

С начала войны Украину покинуло 1,5 человек. Люди были вынуждены бросить свои дома, имущество и прежнюю жизнь, спасаясь от зверств войны. Украинцы уезжают в Польшу, Молдову, Словакию, Румынию и Венгрию. Больше всего беженцев на данный момент прибыло именно в Польшу – больше 1 миллиона 300 тысяч человек.

Польские власти заявили, что готовы принять всех беженцев из Украины, независимо от их национальности. На данный момент среди тех, кто прибыл в Польшу, 93% — это граждане Украины, 1% — поляки, остальные — граждане почти ста разных стран мира. Пресс-секретарь Пограничной службы Польши Анна Михальская сообщила, что ожидание на некоторых автомобильных пунктах пропуска составляет десятки часов, на некоторых интенсивность движения обычная.

На границе украинцев встречают волонтеры, которые дают людям горячий чай и бутерброды. Там же сразу мамы с маленькими детьми могут запастить подгузниками и детским питанием. Польские некоммерческие организации подчеркивают, что это небывалая солидарность, сами поляки шутят, что это настоящее «посполитое рушение».

В Варшаве Русская служба Польского Радио встретилась с Валентиной Кривушиной из Запорожья, областного центра на юго-востоке Украины. В первый день войны, 24 февраля, ракеты полетели и на этот город. 25 февраля вместе с мужем и двумя маленькими детьми она впервые спустились из квартиры в подвал их дома, где было оборудовано импровизированное бомбоубежище.

Мы просидели там пять часов. Потом после этого вернулись в квартиру и было принято решение поехать в село Смоляное. Мы собрали всю необходимую еду, что у нас была, и поехали. Там дом был без отопления, у нас не было связи, связь ловила только на втором этаже в одной точке. У всех началась истерика, и мы решили, что нам нужно выезжать за границу. Мы поняли, что на машинах мы не доедем, и решили ехать на эвакуационном поезде. В эвакуационный поезд пустили наших мужчин, и мы все доехали до Львова. Было очень тяжело, было много людей. На одной полке было восемь человек. Дети спали в ногах.

Валиному старшему сыну Вове – 7 лет, младшей дочери Ульяне – 2 года. Валя эвакуировалась из Запорожья вместе со своим мужем Алексеем, свекровью Мариной, кумой Викторией, у которой также двое детей: Илья, 8 лет, и Тимофей, 8 месяцев; и ее соседями: Светланой, ее мужем Евгением и их 15-летним сыном.

Ульяна спала прямо на полу, а я была на полке. Она не хотела сидеть на руках. Она плакала, ей было страшно, много людей. У Вовы были самые комфортные условия. Он ехал на верхней полке с Илюшей и мальчиком из другой семьи, мы его не знаем. Мы их посадили на верхнюю полку. У нас была еще одна верхняя полка, на которой по очереди спали Леша, Марина, Вика с ребенком. Там можно было поспать.

Было очень душно, не хватало воды. Мы наливали кипяток, остужали его и пили. Все пили из одной бутылки, никому не было дела до санитарных норм. В тамбуре люди курили сигареты. Из-за духоты было тяжело дышать. Все сидели в лифчиках. Одна женщина даже просто обвязалась кофтой, практически голая. У многих людей проблемы с давлением.


Вокзал во Львове Вокзал во Львове. Артем Коцило

Доехав до Львова, семьям пришлось разлучаться, потому что Алексей и Евгений оставались там, ведь, согласно распоряжению Государственной пограничной службы Украины, мужчины в возрасте от 18 до 60 лет не могут покинуть страну из-за мобилизации. Женщинам с детьми нужно было добираться дальше до Польши.

На вокзале к нам сразу начали подходить волонтеры, выдавать бисквиты, пачки печенья, воду. Нам давали очень много всего. Стояли тоже такие палатки, где раздавали бутерброды. Леша, мой муж, начал искать транспорт, как нам доехать до Польши. Нас не взяли в первый автобус, он был по билетам. Второй автобус ехал в Чехию. Водитель третьего автобуса не соглашался брать валюту. Это все было очень быстро, 5-10 минут разницы между этими автобусами. Нам попался один водитель, он сказал нам немного другие суммы. Он предложил заплатить или 2000 гривен или 100 долларов, а это уже 3000 гривен. Я заплатила 200 долларов и 1500 гривен за Ульяну [по нынешнему курсу это около 40 долларов, - прим. ред.]. Мы сели. В автобусе было комфортно. На границе мы стояли примерно 14 часов. На границе, когда мы первый раз пошли на заправку в туалет, там еще не было волонтеров, но спустя где-то два часа мы увидели, что там разбивают шатер. Нас попросили оказать помощь в приготовлении бутербродов, чая, кофе. Мне лично дали сумку, которую я понесла и раздавала продукты из этой сумки в автобусе.

На украинской границе мы вообще не выходили из автобуса, к нам зашла женщина и прям на ходу ставила печати, не проверяя никаких сумок. У меня на украинской границе даже не проверяли свидетельства о рождении детей. Я просто достала свой загранпаспорт и все.

Польские службы также упростили пересечение границы. Все, что необходимо иметь при себе — это паспорт, детям даже не нужны документы на выезд из Украины, достаточно свидетельства о рождении. Багаж у украинцев проверяют редко. Что же касается коронавирусных ограничений, то беженцы освобождены от карантина, не нужно иметь при себе негативный тест на COVID-19. На границе волонтеры уже развернули инфраструктуру, необходимую для помощи беженцам.

Там были такие большие столы, на которых лежали игрушки, детское питание, бутерброды, быстрозавариваемая овсянка, вермишель. Мы спокойно покушали, взяли с собой бутерброды в дорогу. Потом мы приехали в Жешув. Мою куму и свекровь забрали волонтеры, а мы пошли искать билеты на Краков, а с Кракова - в Варшаву. В Жешуве тоже много волонтеров, много игрушек, подгузников, средств личной гигиены, бутербродов. Много людей, которые подходят и спрашивают, нужна ли какая-то помощь. Потом мы взяли стоячие билеты до Кракова.

В поезде до Кракова проводник выставил очень много пакетов и сказал, чтобы мы все брали. Даже когда мы отказывались, он приносил нам это все и давал прямо в руки. Он говорил, что эти вещи нам все равно пригодятся. Очень доброжелательные люди.

Мы вышли на вокзале в Кракове и нашли центр для украинцев, в котором были раскладушки, одежда. Я приодела там своих детей. Там была детская комната. Мы оставили там детей и пошли брать билеты до Варшавы. Взяли билеты до Варшавы, и у нас было время отдохнуть, покушать. Я делала бутерброды, чай, кофе другим людям. Мои дети развлекали других деток, гуляли, рисовали. Там были очень хорошие условия для детей.  

В Варшаве Валю и Свету с тремя детьми встретили их знакомые. Однако оставаться здесь долго они намерены, в ближайшее время они отправляются в Германию.

СМИ пишут, что нынешний наплыв беженцев из Украины – это крупнейший миграционный кризис со времен Второй мировой войны. Как Польша и другие страны Европейского союза намерены на него реагировать? В Брюсселе заявили, что предоставляют гражданам Украины и резидентам этой страны право жить, работать, получать медицинскую помощь, жилье и образование сроком до одного года без необходимости проходить процедуру получения убежища. Если война будет длиться дольше или беженцы не смогут безопасно вернуться домой, этот статус можно продлить на два года.

К этому моменту власти в Варшаве заявили, что каждый украинец, получивший печать в паспорт, которая подтверждает легальное пересечение границы, имеет право работать в Польше. Министерство образования Польши заявило, что все школьники и студенты смогут продолжить обучение в новой стране. Что будет с детскими садами, пока неизвестно, ведь и сейчас польские семьи сталкиваются с тем, что там не всегда хватает мест, а с наплывом беженцев этот вопрос станет еще острее.

Материал подготовила Дарья Юрьева

III сектор: Поляки принимают на реабилитацию пострадавших украинских военных

17.03.2021 14:38
Идея оказывать помощь военным родилась в 2014 году, когда в Украине началась война. Первая группа украинских солдат, которым была оказана помощь в центре «Добрый брат» в Поморском воеводстве, состояла из 35 человек, и каждый из них нуждался в реабилитации, рассказывает председатель Фонда «Добрый брат» Якуб Марковский.

III сектор: Poczytanki - совместные чтения польских книг как способ интеграции

09.02.2022 13:33
Фонд «Читаю с тобой» (Fundacja CZYTAM Z TOBĄ), о котором пойдет речь в сегодняшнем выпуске рубрики «Третий сектор», проводит читательские встречи с чтецами самых разных возрастов, представителями разных социальных групп, а с недавнего времени – и из разных стран. Сотрудники организации убеждены, что книга может стать мостом для налаживания отношений.

III сектор: Поляки открыли свои сердца украинцам. Невероятная поддержка беженцев

02.03.2022 13:58
24 февраля Россия напала на Украину. Российские войска бомбят украинские города, уничтожают важные инфраструктурные объекты, обстреливают жилые районы, детские сады и больницы. Польская Пограничная служба сообщила, что с начала войны в Украине в Польшу прибыло более 453 тысяч беженцев из этой страны. Волонтеры, некоммерческие организации и просто небезразличные люди жертвуют деньги, продукты и одежду украинцам, приезжающим в Польшу.