Польское радио на русском

Третий сектор: Польский дом в латвийском Даугавпилсе

08.01.2025 15:00
Польский дом в Даугавпилсе может похвастаться активностью и разносторонней деятельностью.
Аудио
  • Выпуск рубрики Третий сектор от 8 января 2025 года - Польский дом в Даугавпилсе
         . : facebookCentrum Kultury Polskiej w Daugavpils
Польский дом в Даугавпилсе и члены "Союза поляков в Латвии". Фото: facebook/Centrum Kultury Polskiej w Daugavpils Фото: facebook/Centrum Kultury Polskiej w Daugavpils

Недавно я побывала в Латвии, в частности в городе Даугавпилс, который является вторым по величине в этой стране и который поляки называют Dyneburg. Так говорят и местные поляки, которые называют себя не «полонией», то есть польской диаспорой, а инфлятскими поляками, – рассказывает Рышард Станкевич, председатель Даугавпилсского отделения Союза поляков в Латвии.

Мы находимся в Польском доме в Даугавпилсе, на улице Варшавской, 30. Этот дом является единственным имуществом Союза поляков в Латвии. Дом с историей, построенный 115 лет назад, в 1910 году был собственностью зажиточного поляка, поскольку в этом районе проживало много поляков. Этот владелец дома в 1930 году решил продать его. Поляки Даугавпилса решили собрать деньги и выкупили этот дом. С 1930 года прошлого века он функционирует как Польский дом и центр польской культуры. В трагическом 1940 году поляки потеряли этот дом, так как его забрали советские власти, но после восстановления независимости в 1991 году мы получили документы, доказали право собственности и вернули его в собственность Союза поляков в Латвии. Здесь функционируют две организации: Союз поляков в Латвии, а также Центр польской культуры. Частично нас поддерживает Управление города, частично – польское государство через фонд «Помощь полякам на Востоке».

Польский дом в Даугавпилсе может похвастаться активностью и богатой деятельностью.

Здесь много всего происходит: культурные мероприятия, у нас есть своя галерея, где проходят выставки работ художников, фотографов польского происхождения, проходят исторические выставки. Активно работает ансамбль народного танца Kukułeczka («Кукушечка»), у нас есть смешанный хор для пожилых людей, молодежный ансамбль, вокальная группа Barwy Daugawy («Краски Даугавы»). Мы организуем концерты, фестивали, занимаемся СМИ, выпускаем журнал-квартальник «Поляки в Латвии». Мы также ведем свой портал и производим телевизионную передачу «Польские акценты» на польском языке, которая транслируется на местном телевидении, она также доступна в интернете и на YouTube. Эта передача длится 15 минут и представляет собой новости из нашей жизни, то, что происходит у нас. Вот сейчас мы монтируем передачу, в которой есть материалы, можно сказать, исторического характера. Министерство культуры Польши и Национальный институт Polonika каждый год ведут работы по реставрации на наших землях; в 2024 году были завершены реставрационные работы на кладбищах в Риге, Даугавпилсе и Краславе. В Краславе был восстановлена также историческая картина, представляющая святого Доната. Она находится в костеле, в котором есть также картина кисти Яна Матейко, о которой поляки в Польше практически не знают. Картина очень большая, только рама этой картины весит более 800 кг, почти тонну. Можно представить, насколько велика эта картина.

В тот день, когда я побывала в Польском доме в Даугавпилсе, здесь проходил кулинарный мастер-класс польской кухни, пришли мамы со своими детьми, которые очень хорошо говорили по-польски. Я спросила у Рышарда Станкевича, где они учат язык?

В Латвии функционируют три польские школы. В 2023 году их было четыре, а в прошлом году в Краславе закрыли польскую школу. Это была начальная школа, но из-за демографической ситуации детей было очень мало. Городская администрация решила закрыть эту школу, но польские школы продолжают работать в трех больших городах — Риге, Даугавпилсе и Резекне. В Даугавпилсе и Резекне учатся более 500 учеников в каждой из школ, в Риге примерно столько же. Мы переживаем трагические времена, ведь раньше обучение велось наполовину на польском языке и наполовину на латышском. Позже соотношение изменилось: 40% на польском языке и 60% на латышском. А из-за событий, начавшихся почти три года назад, то есть из-за войны в Украине, государство решило запретить использование языков национальных меньшинств. Польский язык тоже попал в эту категорию, поэтому теперь обучение в Латвии проводится исключительно на латышском языке. На польском проходят только факультативные занятия или, например, занятия с танцевальными коллективами, так как песни и танцы исполняются на польском языке.

В католических храмах Даугавпилса совершаются богослужения на латышском, латгальском и польском языках. Когда я в Риге общалась с викарным епископом Рижской архидиецезии Андрисом Кравалисом, он сказал, что церковные власти рекомендуют священникам в Даугавпилсе во время мессы на польском языке проповедь читать на русском для лучшего понимания – потому что это город, в основном, русскоязычный, и поляки, здесь проживающие, говорят в быту на русском. Рышард Станкевич прокомментировал:

Даугавпилс — это многонациональный город, где проживает более 30 различных национальностей. Среди них 15% составляют поляки, 15% — латыши, ещё 15% — представители других национальностей, а более 50% населения — русские. Здесь часто используется русский язык, и поляки иногда выражают недовольство тем, что, например, в костелах звучит русский. Бывает, что богослужение проходит на польском языке, а проповедь — на русском, потому что это решение священника – на русском  будет понятнее для всех. Однако, если я прихожу на польскую мессу, мне хотелось бы, чтобы проповедь тоже была на польском языке.

Рышард Станкевич рассказал о важном помещении в Польском доме в Даугавпилсе:

В Польском доме есть гербовый зал, где собрано более 90 гербов инфлянтской шляхты, которые относятся исключительно к польской шляхте, проживавшей на наших землях. Всего более 90 гербов. Изначально планировалось собрать 127 гербов, но пока не удалось найти гербы тех родов, которые имели собственные гербы. Среди представленных гербов есть герб «Могила» рода Станкевичей, местной шляхты. Несколько лет назад мы пытались объединить инфлянтскую шляхту. Нам даже несколько раз удавалось организовать встречи инфлянтской шляхты. Именно на одной из них меня выбрали маршалеком (председателем) инфлянтской шляхты.

Ирина Кудрявцева