Польское радио на русском

Польская молодежь интересуется историей и культурой евреев в Польше

24.06.2025 15:01
Об этом свидетельствует конкурс для молодежи «История и культура польских евреев», организованный Фондом «Шалом».
Аудио
  • Ханна Палуба, Йоланта Жиндуль и участники XIV конкурса «История и культура польских евреев» о заинтересованности польской молодежи еврейской историей в Польше.
         , 1934 .
Перекресток довоенной еврейской улицы Налевки с улицей Францишканса в Варшаве, 1934 г. Фото: Narodowe Archiwum Cyfrowe/Источник: https://www.jhi.pl/

В Варшаве состоялся финал XIV конкурса «История и культура польских евреев», организованного Фондом «Шалом» совместно с Еврейским историческим институтом под патронатом Министерства национального образования Польши.

Это важное событие подчеркнуло роль образования и памяти об истории евреев в Польше, – говорит Ханна Палуба, заместитель директора по программной работе Фонда «Шалом».

Ханна Палуба: Идея конкурса принадлежит Голде Тенцер — главе Фонда «Шалом», а сейчас также директору Еврейского театра. Первый конкурс был организован в 1993 году, в 50-ю годовщину начала восстания в Варшавском гетто. Это самый старший конкурс, посвящённый истории и культуре польских евреев. На самом деле, когда он только начинался, не было даже первого учебника, не было большого количества доступных материалов. Сейчас ситуация, конечно, намного лучше — у школьников и студентов есть доступ к архивам, в том числе через интернет. А в первые годы мы делали фотокопии учебных пособий и рассылали их в школы. За последние 20 лет многое изменилось. С самого начала идея конкурса заключалась в том, чтобы заинтересовать молодёжь историей своего региона, своей местности. Посмотреть на собственный город под другим углом, узнать о его мультикультурном наследии. Осознать, что в их городах часто жили представители других народов и религий. Конечно, мы сосредоточены прежде всего на еврейской общине — её истории и традициях. Но в конкурсных работах часто отражается и более широкий мультикультурный контекст. Самые ценные среди этих работ — те, что касаются конкретных регионов. Это очень детальные, обстоятельные монографии. Учёные, которые читают эти работы, иногда отмечают, что они точнее и глубже, чем научные исследования историков. Потому что эти молодые люди доходят до очевидцев — до тех, кто сам помнит или слышал от родных, как жила еврейская община. Они находят следы материальной культуры: здания, где были синагоги, молитвенные дома, еврейские школы, магазины, предприятия. Эти работы становятся ценным источником, который используют исследователи в самых разных проектах. Но самое главное — это энтузиазм молодых людей. Они узнают больше, начинают смотреть на свою местность по-новому. И мне кажется, что это очень благодарная форма изучения прошлого своего региона.

Некоторые лауреаты конкурса «История и культура польских евреев» предыдущих лет уже делают научную карьеру, — отметила Ханна Палуба.

Ханна Палуба: Конечно, мы поддерживаем связь с некоторыми из наших лауреатов. Многие из них продолжают идти по этому пути, сохраняют интерес к теме, развивают свое увлечение. Они выбирают профессии, связанные с историей в целом или с историей еврейского народа. Мы знаем, что некоторые работают, например, в Музее POLIN или в других научных учреждениях, в том числе в Центре исследований Холокоста Польской академии наук. Среди наших бывших лауреатов есть даже профессор. Всё-таки конкурс существует уже более 20 лет,  и это закономерный результат, который должен был появиться. Мы всегда чувствовали, что для многих участие в конкурсе — это не просто эпизод, они действительно не сходят с этого пути. И для нас это повод для гордости.

А вот что сказали финалисты конкурса, отвечая на вопрос: почему они заинтересовались историей евреев в Польше?

Меня зовут Кацпер Лесиньский, я родом из Бендзина. Этот город и его история, можно сказать, неразрывно связаны с еврейской общиной. Моё увлечение историей города естественным образом привело меня к интересу к судьбе еврейского населения, особенно в период Второй мировой войны. Так что мой интерес — это, в каком-то смысле, продолжение той истории. К сожалению, речь идёт уже о её последнем этапе — о трагическом конце присутствия еврейской общины в Бендзине.

Меня зовут Янислава Дзеран, и я написала работу под названием «Свитки Варты». Я сосредоточилась на XX веке, в частности на межвоенном периоде и Холокосте. В первой части работы я описываю довоенную Варту — это мой родной город, небольшой, всего около трёх тысяч жителей. А затем рассказываю, как он изменился во время Холокоста, во время войны. Моя работа построена таким образом, что историю евреев Варты я рассказываю через места: синагогу, ратушу, еврейское кладбище. Каждое из них «говорит» о прошлом. Интерес к еврейской культуре у меня возник ещё в начальной школе — у нас действовало Общество польско-еврейского диалога имени Иринеуша Шлипека. Благодаря ему мы ездили в поездки, узнавали о еврейской культуре, о Холокосте и о том, как жили евреи в Варте те годы.

Меня зовут Майя Рыбак, и мой интерес к теме начался именно благодаря этому конкурсу. Я в основном специализируюсь на межвоенном и послевоенном периоде, то есть на эпохе Польской Народной Республики. И к этим временам я тоже отсылаю в своей работе. Она посвящена городу Серадзу и написана в форме путеводителя, который показывает туристам, где в Серадзе сохранились следы еврейского присутствия. Это немного необычный путеводитель, потому что посвящен культуре города с нестандартной стороны, о которой редко говорят. А учусь я в школе имени Стефана Жеромского в Серадзе.

Работу жюри возглавляла историк, доктор наук Йоланта Жиндуль. По её мнению, молодые люди, заинтересованные историей, проявили глубокие знания, вовлечённость и высокий уровень осмысления.

Йоланта Жиндуль: В этом году мы получили работы, охватывающие разные исторические эпохи. Конечно, особенно много было тех, что касаются недавнего прошлого, ближе к нашей современной истории. И среди них — действительно замечательные исследования. Очень заметна большая самоотдача участников. Видно, что они самостоятельно искали материалы, связывались с людьми, которые, возможно, ещё что-то помнят. Они контактировали с краеведами, исследователями местной истории. Благодаря этому работы получились очень разнообразными. Иногда они даже выходят за рамки традиционного исторического описания, в них чувствуется литературная интонация, личный подход. Мы во многих случаях замечаем искренний интерес авторов, видно, что это не просто задание для конкурса. Участники читают дополнительную литературу, расширяют кругозор, хотят передать свои открытия об истории другим школьникам из своего города. Это уже не просто конкурсная работа, а настоящее исследование. Причём часто они берутся за темы, которые требуют больших усилий. Писать о знаменитых людях проще, ведь о них много источников. А если речь идёт, скажем, о местном враче, внёсшем значительный вклад в развитие города, то нужно проделать куда более кропотливую работу. И это требует гораздо более высокого исследовательского уровня, большего мастерства, глубже над этим работать.

Лауреаты и отличившиеся участники получили призы — книги, сувениры, а также зачетки на поступление в вузы. Научные партнёры предоставили победителям уникальные возможности обучения в Ягеллонском, Варшавском и Вроцлавском университетах.

Йоланта Жиндуль: Могу сказать, что я очень рада видеть среди участников будущих студентов иудаики или других исторических дисциплин. Передача знаний и сохранение памяти по-прежнему имеют огромное значение в Польше. За последние 30 лет сделано действительно много: появились монографии, появились более обобщающие работы, посвящённые еврейскому прошлому — как раннему, так и новейшему. Но история — это не что-то завершённое и закрытое. Нужны люди, которые будут её переосмысливать и внедрять эти знания — как в локальный контекст, так и в общую историческую ткань Польши.

 Автор: Ирина Завиша

Слушайте передачу в приложенном аудиофайле.