20 октября начал работать сайт проекта «Польско-сибирская библиотека». Это серия книг, которые сейчас доступны и в Интернете. Их издание связано с рядом событий. Еще в ноябре 2008 года в Иркутске в рамках «Дней польской науки в России» открылась выставка «Польские исследователи Сибири», подготовленная архивами Польской и Российской академий наук. Эта выставка, неоднократно обновлявшаяся, побывала в десятках российских и польских городов, знакомя посетителей с вкладом польской интеллигенции в дело освоения Сибири. К этому событию была приурочена научная конференция с тем же названием. В ходе конференции зародилась идея завершить работу Болеслава Шостаковича над изданием воспоминаний польских ссыльных о Сибири.
Болеслав Шостакович (1945–2015) — полонист, доктор исторических наук, профессор кафедры мировой истории и международных отношений Иркутского государственного университета. Автор более 350 работ по истории стран Центральной Европы, Сибири, международным отношениям, историографии, опубликованных в России и за рубежом. Являлся одним из зачинателей исследований истории российско-польских отношений в Сибири XVIII–XX веков. Внес значительный вклад в изучение ссылок поляков в Сибирь. Шостакович был зампредседателя Польской культурной автономии в Иркутске Ogniwo, членом правления Конгресса поляков в России, одним из первооткрывателей и популяризаторов недооцененного в свое время вклада польских исследователей Сибири в познание и описание этого края и его значения для экономического развития России.
К сожалению, труд Шостаковича «Феномен польско-сибирской истории (XVII в. – 1917 г.)» увидел свет уже после смерти автора.
Консульство РП в Иркутске помогло в издании первого тома «Польско-сибирской библиотеки». На волне первого успеха годом позже в Москве состоялась встреча польских и российских ученых, заинтересованных в оказании поддержки издания серии книг. Увидели свет очередные тома.
В ходе работы над последующими книгами была сформулирована идея «Польско-сибирской библиотеки». Она состоит в том, чтобы показать Сибирь как пространство общей памяти поляков и россиян. Общая память — это шанс на диалог, возможность размышлений не только о прошлом, но и о будущем.
Пётр Глушковский, сотрудник кафедры русистики Варшавского университета, последние 15 лет занимается изучением русской литературы, а также судьбами поляков в Сибири, является секретарем «Польско-сибирской библиотеки».
Ученый считает своей задачей привлечение внимания современных поляков к судьбам их предков, прошедших Сибирь:
Мало кто из молодежи, даже среди студентов, интересуется сибирской тематикой. Я не имею в виду турпоездки в Сибирь, которые очень популярны. Я имею в виду научные работы по проблеме польско-сибирских отношений.
Говоря о Сибири в польском контексте, Пётр Глушковский объясняет, что у этого региона России в польском языке есть два наименования:
Syberia и Sybir — в польской культуре присутствуют два слова, которые переводятся на русский язык одним словом: Сибирь. Чем отличаются Syberia и Sybir? Sybir означает место ссылки поляков – как в ранний период (еще членов Барской конфедерации ссылали в XVIII в.), так и в ХХ веке.
Syberia, в свою очередь, это географическое понятие.
С XVII в. поляков сослали в Сибирь — na Syberię. А массовые ссылки начались в 1770-х годах, когда несколько тысяч членов Барской конфедерации были сосланы в географическую Сибирь.
Барская конфедерация (1768-1772 гг.) представляла собой военно-политический союз магнатов и дворян Речи Посполитой, заключенный в Баре (ныне город в Винницкой области Украины) для защиты независимости Речи Посполитой от российской агрессии.
Пётр Глушковский продолжает повествование о следующих ссылках поляков в Сибирь:
Следующими причинами ссылок поляков в Сибирь были восстание под предводительством Тадеуша Костюшко в конце XVIII в., Ноябрьское восстание 1830-1831 гг. и Январское восстание 1863-1864 гг., когда поляков, участников восстаний, массово ссылали в Сибирь.
Самые трагические страницы ссылки властями Советского Союза поляков в Сибирь — это депортации граждан оккупированных восточных территорий Польши в 1940-1941 годах.
Говоря о поляках, депортированных российскими и советскими властями, Пётр Глушковский подчеркивает существенную разницу в их судьбах:
Ссылка в Сибирь в XIX веке выглядела совершенно иначе. Тогда люди оказывались в лучших условиях. В XIX в. ссыльными были в основном дворяне. Хотя после Январского восстания это была не только знать, но и масса людей, несколько тысяч человек. Естественно, когда мы говорим о ссыльных после восстания под предводительством Тадеуша Костюшко, Ноябрьского восстания — это в основном дворяне, но не только. Но в основном это были образованные люди, говорящие на многих языках, которые, приехав на сибирские земли, стали основателями центров цивилизации, науки, культуры, искусства. И таких примеров много.
Ссылки XIX века и лагеря ХХ века, во время Большого террора 1937-1938 гг. и «Польской операции» НКВД СССР, депортации поляков во время Второй мировой войны — это совершенно разные ситуации и разные условия жизни людей в Сибири.
Ссылки XIX века тоже ужасные, тогда тоже умирали люди, но их невозможно сравнивать с советскими лагерями ХХ века.
Пётр Глушковский считает, что проект «Польско-сибирская библиотека» — это пример успешного сотрудничества многих людей, интересующихся темой и исследованием присутствия поляков в Сибири. Пятнадцать опубликованных книг являются результатом диалога и сотрудничества польских и российских исследователей, чиновников, менеджеров культуры, общественных активистов из польской диаспоры, редакторов и издателей. Пётр Глушковский приглашает всех заинтересованных польско-сибирской темой к сотрудничеству.
Виктор Корбут