Представники Єпископату Польщі та УГКЦ підписали на Ясній Горі в Ченстохові спільний документ про прагнення розширення діалогу і глибшого польсько-українського примирення.
«Уже черговий раз прагнемо висловити наше щире прагнення продовжувати діалог і досягти ще глибшого примирення між нашими Церквами», – написали архієпископ Станіслав Ґондецький та архієпископ Святослав Шевчук. «Сьогодні ми прагнемо дивитися на нашу історію в євангельському дусі, тобто в правді, любові, прощенні, без яких неможливий будь-який діалог», – додали ієрархи.
Очільник Польського Єпископату архієпископ Станіслав Ґондецький зазначив, що єпархіальні єпископи прийняли цю позицію одноголосно і висловив надію, що її схвалять усі польські єпископи в жовтні. Опісля повинна її затвердити Апостольська столиця.
Предстоятель Української греко-католицької церкви Святослав Шевчук висловив надію на те, що святий Іван Павло ІІ буде проголошений патроном польсько-українського примирення: «Шлях до польсько-українського примирення важкий. Тому ми просимо допомоги в того, хто був великим заступником цього примирення вже тут, на землі – святого папи Івана Павла ІІ. Він тепер на небесах ще більше може зробити і для України, і для Польщі, особливо для святої справи польсько-українського примирення».
У прийнятому документі наголошено на ролі, яку у справі польсько-українського примирення відіграли з боку Римо-католицької церкви: св. Іван Павло ІІ, кардинал Юзеф Ґлємп та архієпископ Юзеф Міхалік, а з боку Греко-католицької церкви - кардинал Мирослав Любачівський та кардинал Любомир Гузар. Український ієрарх сказав тоді, що у 20 столітті «деякі сини та дочки Української греко-католицької церкви чинили зло - на жаль свідомо чи добровільно - своїм ближнім з власного народу та з інших народів». І від імені Української греко-католицької церкви він попросив прощення у Бога та усіх потерпілих. Він теж додав: «Аби нас не обтяжувало страшне минуле і не отруювало наше життя, ми охоче прощаємо тих, зто будь-яким чином скривдив нас».
Натомість папа-поляк говорив про очищення історичної пам'яті, завдяки чому «усі будуть готові ставити вище те, що об'єднує, ніж те, що ділить, аби спільно будувати майбутнє на взаємній повазі, на братерській спільноті, братерській співпраці та справжній солідарності».
Очільники Єпископатів задекларували бажання будувати добре майбутнє і діяти на благо зближення спільнот обох країн.
IAR/Н.Б., Т.А.