«Війна показала, хто нам брат», – з цих слів розпочинається нова інтерпретація знаменитої пісні «Гей, соколи», яку записала відома вокальна формація «Піккардійська Терція».
Текст українською і польською мовою з оригінальною музичною інтерпретацією гурт виконав a cappella, створивши до пісні відео із кадрами війни в Україні, з українсько-польського кордону та з Польщі про те, як поляки допомагали і далі допомагають українцям, що втікають від війни.
Відео зі сторінки ЗСУ
«„Гей, соколи” – давно у нашому репертуарі», – розповідає художній керівник "Піккардійської Терції" Володимир Якимець. «У нашого колективу є правило доброго тону – співати тими мовами, де виступаємо. Відтак на всіх концертах у Польщі (а їх у нас за 30 років творчості було чимало!) ми виконували цю пісню польською – слухачі завжди сприймали її „на ура”. Пісня увійшла у наш альбом „Tercia Pikardyjska”, виданий у Катовицях 2003 року. Цими днями на прохання Збройних сил України ми створили новий запис „Гей, соколи” – українською та польською мовами. На знак вдячності та пошани полякам, які, попри всі розбіжності в історичному минулому, у час війни росії проти України відкрили свої серця – і прийняли мільйони українських біженців».
Прес-реліз ЗСУ/Мар’яна Кріль, Антон Марчинський