Після важкої хвороби у віці 63 років помер Едвард Пюрко, активний діяч польської громади в Литві. З 1990 року він був перекладачем усіх президентів Литви та Польщі, прем’єр-міністрів, маршалків Сейму та Сенату, міністрів закордонних справ.
У суботу голова парламенту Литви Вікторія Чміліте-Нільсен висловила співчуття від імені литовського Сейму та від себе.
«Едвард Пюрко користувався повагою серед перекладацької спільноти за високу якість роботи та професіоналізм. Він був активним громадянином, зміцнював співпрацю між обома народами своїми визначними творами, переклав низку творів, важливих для культурних відносин між Литвою та Польщею», — написала Чміліте-Нільсен на сайті Сейму.
Пюрко був свідком розвитку литовсько-польських відносин після того, як Литва відновила незалежність. Він був випускником польської середньої школи № 29 у Вільнюсі. Закінчив математичний факультет і спочатку працював у сфері освіти. У 1991 році став офіційним перекладачем Сейму Литовської Республіки.
За свою діяльність був відзначений Литовською і Польською державами медалями та орденами. Минулого року Пюрко був нагороджений Премією Речі Посполитої за досягнення в галузі науки, літератури та мистецтва, а також за вагомий внесок у співпрацю Польщі та Литви.
PAP/В.Г.