Українська Служба

Польське радіо для України зібрало гостей на написання Радіодиктанту національної єдності

27.10.2025 20:43
Всеукраїнський радіодиктант у студії Польського радіо імені Владислава Шпільмана був не лише написанням тексту, як говорять учасники цього диктанту. Йшлося про мову, культуру і значення традицій.
        , , 27 , 2025
Написання Всеукраїнського диктанту Національної єдності у студії Польського радіо, Варшава, 27 жовтня, 2025 рокуПРДУ

Польське радіо для України у День української писемності та мови 27 жовтня вперше долучилось до Всеукраїнського радіодиктанту Національної єдності разом із Суспільним мовленням.

Всеукраїнський радіодиктант у студії Польського радіо імені Владислава Шпільмана був не лише написанням тексту, як говорять учасники цього диктанту. Йшлося про мову, культуру і значення традицій.

Світлана Мялик, журналістка, координаторка співпраці Українського радіо і «Польського радіо для України», говорить, що мета - солідарність з Україною: «Всі, хто пишуть Радіодиктант національної єдності в багатьох країнах світу, от цього року приєдналися десь 30 країн світу, тобто писали скрізь, і дуже-дуже багато людей, це мільйони людей, це, власне, підтримка України в часи повномасштабної війни, це солідарність з Україною».

Євген Клімакін, головний редактор «Нової Польщі», каже, що наче потрапив знову до школи: «Начебто в школу потрапив. З одного боку, тривожно коли диктант, тому що хочеться без помилок написати, а з іншого – велика радість, тому що розумієш, що це не просто так».


Наталія Брижко-Запур, директорка Польського радіо для закордону, говорить, що для неї диктант був справжнім викликом: «Для мене це був виклик. Я ніколи не писала українського диктанту. Я взагалі не дуже добре знаю українську орфографію, тож я хвилювалася».

Марія Гурська, керівниця телеканалу Slawa TV, каже, що кожне слово тексту відгукнулося в серці: «Насправді треба жити, щоб ще сказати багато. Текст відгукується в серці, і текст дуже актуальний. Євгенію Кузнєцову ми любимо, читаємо, і сьогодні надзвичайно приємно було писати мій перший диктант Національної єдності за її текстом».


Оля Гнатюк, професорка, перекладачка, говорить, що це її перший український диктант, і одразу - Диктант національної єдності: «Тож це для мене був виклик».

Пьотр Поґожельський, заступник директора Польського радіо для закордону каже, що цей диктант не лише про єдність українців, але й про єдність українців і поляків: «Мені здається, що якраз цей диктант, і те, що це у нас (на Польському радіо, - ред.) відбулось, це якась маленька цеглинка до того, що ми стараємось якось налагодити контакти, можна так сказати, між поляками та українцями, українцями з України та українцями, які проживають у Польщі».

Всеукраїнський диктант національної єдності цього року мав назву «Треба жити!». Його запропонувала Євгенія Кузнецова, авторка тексту. А про слова, фрази, сенси, які об'єднують всіх українців та українок, авторку розпитували Яна Степнєвич та Марцін Ґачковський в програмі «Пів-на-пів». 


Ця щорічна ініціатива вже понад 25 років об’єднує українців по всьому світу. Текст диктанту цього року прочитала акторка Наталія Сумська. 

ПРДУ/В.Г.