Українська Служба

Президентська пара Польщі запрошує на Національне читання

01.09.2023 18:00
Текстом цьогорічного Національного читання вибрано роман Елізи Ожешко «Над Німаном»
Аудіо
  • Національне читання пройде у Польщі та за кордонами країни удванадцяте
Президентська пара Польщі запрошує на ХІІ Національне читанняKancelaria Prezydenta RP

За тиждень, 9 вересня, у Саксонському саду у Варшаві відбудеться Національне читання. Захід пройде удванадцяте, а текстом, який читатимуть поляки, буде роман Елізи Ожешко «Над Німаном» (пол. Nad Niemnem).

«Над Німаном»  це найвідоміший роман Елізи Ожешко. Письменниця написала його у 1886–1887 роках, а у 1888 році він був виданий у вигляді книжки. Завдяки колоритності описів, виразності персонажів та історичним довідкам, твір часто порівнюють з «Паном Тадеушем» Адама Міцкевича.

«Це атмосферна книжка, написана барвистою мовою, водночас вона дуже промовиста у своєму патріотичному звучанні»,  так про «Над Німаном» говорить президент Польщі Анджей Дуда. Зрештою, президент та перша дама Польщі від самого початку акції Національного читання є почесними її учасниками та патронами. Цього року Анджей Дуда і Аґата Корнгаузер-Дуда запрошували до участі у Національному читанні фрагментом з роману. 

У листі-запрошенні Анджей Дуда написав: «Зустріньмося з родинами Богатировичів, Корчинських та іншими героями, послухаємо їхні розмови про Польщу, а також ці щоденні балачки "за польським столом". Запрошую знову відчути атмосферу цього твору, насолдитися описами чудової річки Німан. Зрештою, згадаймо важливу спадщину Січневого повстання, яка повертається у спогадах героїв та легенді як символ і основа національної пам’яті та значення якої є важливим і для інших народів нашого регіону»,  підкреслив Анджей Дуда. Президент наголосив, що цей роман належить до найважливіших текстів про Січневе повстання 1863 року проти російського поневолення.

Як говорить директор Національного центру культури професор Рафал Вісьнєвський, «Над Німаном» — це роман універсальний, а спільне читання книжки дозволить відкрити її у повному вимірі:

 Справді, це універсальний роман. І кожен може знайти якісь віддзеркалення, відблиски цієї книжки у своєму власному житті. Я пригадую, як колись, ще за моєї молодості, ми говорили, що ці описи природи довгі й нудні. Але тепер, коли я став старшим, то саме описи природи мені тут дуже подобаються. Я завжди закликаю шукати у класиків те, що нам подобається, що нас захоплює. Не треба боятися повертатися до книжки після 5-10-15 років. Я теж закликаю читати вголос, особливо дітям і своїм рідним. Це — подарований їм час. Ми часто кажемо, що нам бракує часу, а спільне читання — це як магічний інструмент, котрий зупиняє час, відбувається магія, тому ми перестаємо дивитися на годинник. Такі зустрічі з літературою з дитинства приносять дивіденди і в школі, і у вишах — виявляється, література перестає бути якимось викликом, а книжка стає другом. Читання — це прекрасне заняття, до якого варто часто повертатися.

Анджей Дуда оголосив цьогорічний текст Національного читання у 182-у річницю від дня народження Елізи Ожешко. Цього року у Польщі відзначають 160-ті роковини Січневого повстання. Тому варто підкреслити, що саме цей тест вибрано не випадково,  говорить Рафал Вісьнєвський:

 Свідомість історії дозволяє нам розуміти дійсність. Адже ніяк не зрозуміти події сучасного світу без історичного контексту, без повернення до минулого. А це минуле часто записане на сторінках художньої літератури.

Фрагменти роману «Над Німаном» будуть читати 9 вересня у Саксонському саду президент Анжей Дуда і перша дама Польщі Аґата Корнгаузер-Дуда. Читання відбудеться у містах і містечках усієї Польщі, а також — в осередках польської культури за кордоном. У цьому  полягає іде національного читання, — говорить Міхал Колярський з Канцелярії президента:

 Національне читання — це велика подія, яку творять як поціновувачі польської літератури, так і всі, хто любить читати. Кожного року ця подія складається із двох частин — варшавської, в якій бере участь президентське подружжя, і частини, яка для самого президента є дуже важливою — тобто читання у найменших польських містечках та за межами Польщі.

Національне читання супроводжується також театралізованим дійством, в якому беруть участь видатні польські акторки і актори. Вже четвертий рік поспіль режисером Національного читання є Януш Кукула, директор Театру Польського радіо:

  Я учетверте маю честь та приємність режисерувати Національне читання. Цього року вибрано геніальний роман Елізи Ожешко «Над Німаном». Але водночас — це величезний виклик, й інтелектуальний, й організаційний, і я маю глибоку надію, що результат цьогорічної праці, яку ми вклали у підготовку Національного читання, сподобається варшав’янам і тим поціновувачам польської літератури, котрі дев'ятого вересня прийдуть до Саксонського парку. 

 Я відчуваю, немов ми з пані Елізою Ожешко товаришуємо. Але теж прагну попросити в неї вибачення за те, що я олівцем втручався у її натхненну творчість. Треба було дещо скоротити текст. Еліза Ожешко створила неперасічний твір — це панорама людської долі, молодша сестра «Пана Тадеуша» Міцкевича. Корчин, де розгортаться події роману «Над Німаном» це віддзеркалення Сопліцова, в якому відбуваються події «Пана Тадеуша».

Національне читання проводиться спільними силами Канцелярії президента Республіки Польща та Національним центром культури. Говорить співорганізаторка події Ева Зброя з Національного центру культури:

 Національний центр культури від самого початку співорганізує цю подію. До нас часто звертаються із запитаннями: як можна у себе в малих містечках або селах організувати і провести Національне читання. Адже участь у заході можуть взяти всі, слід тільки написати до Канцелярії президента Польщі, висловити бажання приєднатися і виконати всі умови участі.

Польське радіо є патроном Національного читання від самого початку, а журналісти Польського радіо беруть участь у цій соціальній кампанії, покликаній популяризувати польську літературу. 

Перше загальнопольське Національне читання відбулося 2012 року, ініціатором заходу став тодішній президент Польщі Броніслав Коморовський. Першим текстом, прочитаним у Саксонському саду президентським подружжям у межах Національного читання був «Пан Тадеуш» Адама Міцкевича. У 2013 році у всій Польщі читали твори Алєксандра Фредри, а роком пізніше  «Трилогію» Генрика Сєнкевича. У 2015 році у варшавському Саксонському саду президент Республіки Польща Анджей Дуда разом із дружиною Аґатою Корнгаузер-Дудою розпочали Національне читання «Лялькою» Болєслава Пруса. У 2016 році було прочитано «Quo vadis» Генрика Сєнкевича, а в 2017 році  «Весілля» Станіслава Виспянського. Кампанія «Національне читання» у 2018 році мала унікальний характер  у зв’язку з ювілеєм 100-річчя відновлення незалежності Польщі президентське подружжя запросило поляків та закордонних поціновувачів польської літератури прочитати роман «Провесна» Стефана Жеромського, а також протягом року  «Антологію Незалежності»  спеціально підготовлену з цієї нагоди збірку творів патріотичної літератури. У 2019 році текстом Національного читання стали «Польські романи»  збірка з восьми творів Елізи Ожешко, Марії Конопніцької, Болєслава Пруса, Бруно Шульца, Владислава Станіслава Реймонта, Стефана Жеромського, Генрика Сєнкевича. Новели були обрані президентським подружжям із понад сотні пропозицій назв, надісланих до Канцелярії президента. Текстом Національного читання 2020 стала «Баладина» Юліуша Словацького, роком пізніше «Моральність пані Дульської» Ґабріелі Запольської. 2022 року текстом Національного читання вибрано «Балади і романси» Адама Міцкевича. 

Запрошуємо послухати передачу в доданому файлі

Dwójka/Jedynka/Яна Стемпнєвич  

Побач більше на цю тему: національне читання Анджей Дуда