Українська Служба

КУЛЬТУРА. Пісня «Moja i Twoja nadzieja» отримала нове звучання

22.09.2024 18:30
Польські зірки записали нову версію легендарної пісні, яка є символом солідарності з постраждалими від повені
Аудіо
  • Пісня «Moja i Twoja nadzieja» отримала нове звучання
Nowa wersja piosenki zespołu Hey została nagrana w Studiu im. Agnieszki Osieckiej
Nowa wersja piosenki zespołu Hey została nagrana w Studiu im. Agnieszki OsieckiejKrzysztof Świeżak/ PR

У рамках акції #RazemDlaWas, яку реалізують Польське телебачення та Польське радіо, відомі польські виконавці записали нову версію легендарної пісні гурту «Hey». І так як у 1997 році, ця пісня має подвійне завдання — показати солідарність із тими, хто постраждав від повені, а також зібрати кошти на допомогу людям, котрим велика вода забрала все.

Запис нової версії «Moja i Twoja nadzieja» відбувся в студії імені Аґнєшки Осєцької, до якої запрошуємо заглянути.

Патриція Марковська: Тут сьогодні кумуляція надзвичайної енергії. Такі ситуації трапляються в житті дуже рідко. Це миті, які дають силу. І ми сьогодні хочемо дати цю силу людям, котрим вона потрібна найбільше.

У записі нової версії легендарної пісні «Моя і твоя надія» взяли участь: Катажина Носовська, Едита Бартосєвич, Каміль Беднарек, Меля Котелюк, Наталія Шредер, Наталія Кукульська, Пйотр Зьола та багато-багато інших. 


Як каже співачка Наталія Кукульська, цьогорічна акція зібрала ще більше артистів, ніж 30 років тому: «Є Патриція Марковська, але немає Ґжеґожа. Є Наталія Нємен, але немає Чеслава. Натомість нас цьогоріч зібралося більше, ніж 30 років тому, і дуже важливо, що це різні покоління артистів. Едита Бартосєвич говорить, що тоді, у 1997 році, вона ділила поміж виконавцями вокальні партії. А тепер декому припали ті самі партії. І я — серед цих виконавців. І я дуже цьому радію. Дуже важливо, що крім цієї мистецької цінності, яку безперечно має нова версія пісні, і символічного виміру, пісня має теж матеріальну мету. Адже тоді вона зібрала багато коштів на допомогу постраждалим від повені. Маю надію, що так буде і цього року».  

Усі, хто включився в акцію запису нової версії пісні «Моя і Твоя надія», тобто співаки, музиканти, оператори, звукорежисери і так далі, роблять це безкоштовно.

Як каже співак Арек Клусовський, він не вагаючись прийняв пропозицію долучитися до цього проєкту: «Для мене це природньо, що крім фінансової допомоги, яку надаю, я можу бути такою маленькою крапочкою в цій акції. Це такий час, що ми не хочемо підживлювати свою славу, а тільки  допомогти іншим, закликати людей відкрити свої серця і допомогти тим, кому ця допомога потрібна».

Про свою участь у проєкті розповідає співачка Залія: «Маю надію, що наша акція буде цеглиною в цій допомозі постраждалим від повені. Дуже важливо, щоби люди підтримували збірки для потребуючих, щоби допомагали їм відбудувати свої будинки... І маю надію, що люди, коли слухатимуть цю пісню, їх це спонукає допомагати. А ми, співаки, музиканти, використовуємо свою популярність в добрій справі. А крім цього, це ж дуже гарна пісня! Я співаю слова "ніщо насправді не допоможе, якщо ти не допоможеш сьогодні любові", і це мій улюблений рядок».

Як виглядав запис відеокліпу? Про роботу камер та мікрофонів розповідає керівник знімального майданчика Кацпер Іскра: Безперечно, це була стресогенна ситуація, тому що на організацію ми мали дуже мало часу. Я дізнався про цей запис, про цей проєкт два дні перед цим. Мене просто попросили взяти в суботу вихідний і приїхати до студії імені Аґнєшки Осєцької щоби попрацювати над записом цієї пісні. І теж мене попередили, що праця не буде оплачуватися. Я погодився, так само як погодилася вся моя команда. Ідея цього проєкту – важлива, і тому ми дуже охоче в нього включилися.

Про те, як виглядатиме відеокліп до пісні «Моя і твоя надія», розповідає Армін Кураш: «Я думаю, що цей кліп буде дуже зворушливий, емоційний. Маю надію, що нам вдасться активізувати людей включитися в допомогу постраждалим від повені. У нас було дуже мало часу, тому що ця акція визріла швидко, і треба було одразу реагувати. Список зірок, які беруть участь в проєкті, постійно змінювався, до акції долучалося щораз більше виконавців. Взагалі, зібрати в одному місці дві чи три зірки – це вже виклик, а тут їх понад 30, і це вершки польської музичної сцени. Скажу щиро, що я ніколи в житті не бачив стільки зірок на одній сцені одночасно!»

Одна із зірок, Наталія Шредер, хвалить польських співаків та співачок за те, що попри конкуренцію, вони вміють разом об’єднатися і співпрацювати: «Сьогодні тут панує дуже піднесла атмосфера, а мене це дуже зворушує. Я люблю брати участь у таких акціях, які вимагають єдності, спільних зусиль. І це прекрасно, що попри якісь розбіжності між нами, артистами, можливо, конкуренцію, ми можемо залишити своє его за дверима і об’єднатися, коли цього вимагає ситуація та вищі цілі. Під час запису цієї версії пісні "Моя і твоя надія" ми якось порівнювали цю ситуацію з піснею "We are the world"». 

Піснею «Moja i Twоja nadzieja» польські зірки хочуть мобілізувати поляків допомагати тим, хто постраждав цього року від повені.

«Moja i Nasze Nadzieja» вперше вийшла в 1992 році, увійшовши до дебютного альбому під назвою «Fire» гурту «Hey». Слова написала Катажина Носовська, музику написав Пьотр Банах. Другу версію було записано у 1997 році як благодійний сингл, кошти від якого були передані на допомогу постраждалим від повені. Окрім гурту Hey, у записі пісні взяли участь Natalia Kukulska, Maryla Rodowicz, Joanna Prykowska, Patrycja Kosiarkiewicz, Renata Dąbkowska, Anna Świątczak, Czesław Niemen i Grzegorz Markowski.


Запрошуємо послухати передачу в доданому файлі.

Trójka/Яна Стемпнєвич