«Майже весь свій стаж роботи я заробила як викладач англійської мови, крім останнього року, коли я вже працюю як мовний коуч та коуч з комунікацією. Оскільки я майже завжди працювала з дорослими, то немовних питань, у людини, що вивчає мову, іноді виникало навіть більше, ніж мовних. Ці питання стосувались того, як розпочати навчатися, як підійти до вивчення нової мови, а також питання цілей, для чого потрібна ця мова, і, відповідно, потреб, які стоять за цими цілями. Спад мотивації, мовний бар'єр, страх зробити помилку, коли людина некомфортно почувається в групі з іншими студентами й так далі», — говорить спеціалістка.
«Мовний коучинг — це відносно молодий напрямок, він з'явився як похідний із коучингу, він працює більше з особистістю клієнта і допомагає клієнтові стати кращим учнем. Зрозуміти, що для нього працює краще, а що не працює, які є його цілі, і яким способом найкраще їх досягти», — зазначає Анастасія Мисюк.
«Це співпраця, яка має свій початок і завершення. Тобто, ми не можемо проводити сесії вічно. Ми починаємо з конкретного запиту, домовляємося про це і йдемо туди».
«Клієнт може мати і мовного коуча, і викладача. Або мовного коуча, який змінює капелюшки. Який може бути тренером, коли потрібно натренувати навичку. Чи може бути викладачем, коли потрібно засвоїти певний мовний матеріал. Тому дуже часто мовні коучі — це викладачі в минулому».
Запрошуємо послухати повну версію передачі у доданому звуковому файлі.
Данута Наугольник