Autorem adaptacji jest Krzysztof Sielicki, a słuchowisko wyreżyserował Janusz Kukuła. W rolach głównych: Grażyna Barszczewska i aktor Teatru Kameralnego w Szczecinie - Michał Janicki.
Tekst scenariusza jest adaptacją sztuki Patrycji Fessard „Paryż, 30 czerwca”, która została wystawiona po raz pierwszy w szczecińskim Teatrze Kameralnym w roku 2011.
Akcja słuchowiska dzieje się w roku 1956, tuż przed początkiem polskiej „odwilży” politycznej. Do mieszkającego nad Sekwaną polskiego poety - który na przełomie lat 40. i 50. był ambasadorem PRL, a porzuciwszy placówkę stał się czołowym przedstawicielem emigracji antykomunistycznej – przyjeżdża Lydia – jego dawna miłość. Lydia jest jednak ważną postacią w centrali bezpieki. Otrzymała zadanie ściągnięcia do kraju wybitnego poety, gdyż partia pilnie potrzebuje ludzi wybitnych, którzy mogliby pomóc w powstrzymaniu rozpadu systemu.
Spotkanie dawnych kochanków staje się tyleż sentymentalną podróżą w przeszłość, co sporem politycznym dogmatycznej komunistki z wolnym artystą. Porozumienie między nimi nie jest już jednak możliwe. Opowiedziana historia jest luźno wywiedziona z niektórych wątków biografii Czesława Miłosza – ale to oczywiście przede wszystkim dzieło fikcji literackiej.
Słuchowisko: "Spotkanie w Paryżu". Apokryf (na podstawie sztuku "Paryż, 30 czerwca”)
Autor: Patrycja Fessard
Data emisji: 27.22.2016 r.
Godzina emisji: 17.10
Adaptacja: Krzyszof Sielicki
Reżyseria: Janusz Kukuła
Realizacja akustyczna: Paweł Szaliński
Opracowanie muzyczne: Marian Szałkowski
Obsada:
Grażyna Barszczewska – Lydia
Michał Janicki – Poeta
Piotr Moss – Sąsiad
Słuchowisko powstało we współpracy z Narodowym Instytutem Audiowizualnym.
ab
"Spotkanie w Paryżu". Spór polskiej komunistki i wolnego artysty - Jedynka - polskieradio.pl