"Do czysta" i "O bestiach i ptakach". Co słychać w prozie hiszpańskojęzycznej?

Ostatnia aktualizacja: 31.03.2025 15:39
Alia Trabucco Zerán "Do czysta" (tł. Tomasz Pindel) i Adón Pilar "O bestiach i ptakach" (tł. Katarzyna Okrasko) - te książki pojawiły się w "Czytelni". Recenzji podjęli się goście Dwójki: Magdalena Mikołajczuk i Piotr Kofta.
Alia Trabucco Zern Do czysta (tł. Tomasz Pindel) i Adón Pilar O bestiach i ptakach (tł. Katarzyna Okrasko) - te książki pojawiły się w Czytelni
Alia Trabucco Zerán "Do czysta" (tł. Tomasz Pindel) i Adón Pilar "O bestiach i ptakach" (tł. Katarzyna Okrasko) - te książki pojawiły się w "Czytelni"Foto: Mat. pras.

Alia Trabucco Zerán "Do czysta" (tł. Tomasz Pindel) to opowieść o Esteli Garcia, która w wieku trzydziestu trzech lat przeprowadza się do Santiago, gdzie rozpoczyna pracę w domu zamożnych Chilijczyków. Poza dbaniem o czystość, jej najważniejszym zadaniem jest trzymanie w ryzach córki pracodawców: neurotycznej dziewczynki, pełnej lęków i gniewu. Od samego początku znamy tragiczny finał tej historii, mimo to czytamy dalej, z nadzieją, że opowieść skończy się inaczej - czytamy w opisie książki.

Posłuchaj
29:04 _PR2 (mp3) 2025_03_29-12-00-16 (1).mp3 "Do czysta" i "O bestiach i ptakach". Co słychać w prozie hiszpańskojęzycznej? (Czytelnia/Dwójka)

 

"O bestiach i ptakach" (tł. Katarzyna Okrasko) to książka utytułowanej hiszpańskiej pisarki i poetki Adón Pilar. "Koniec lata. Pora roku się zmienia. Kobieta prowadzi godzinami samochód. W nocy. Nie wie, że zbliża się do Betanii. Do odizolowanego domu. Niemal… terytorium poza światem. Miejsca zamieszkanego wyłącznie przez kobiety, które zdają się ją znać…" - pisze wydawca.

[Opisy pochodzą od wydawców]

***

Tytuł audycji: Czytelnia

Prowadziła: Małgorzata Szymankiewicz

Goście: Magdalena Mikołajczuk, Piotr Kofta

Data emisji: 29.03.2024

Godz. emisji: 12.00

am

Czytaj także

"Ślimaki i śnieg" oraz 'Przepis doskonały". Szwedzcy autorzy w "Czytelni"

Ostatnia aktualizacja: 22.03.2025 12:30
Na półce sobotniej "Czytelni" znalazły się dwie pozycje szwedzkich autorów: Agneta Plejel "Ślimaki i śnieg" (tł. Justyna Czechowska) oraz Torgny Lindgren "Przepis doskonały" (tł. Dawid Jabłoński)
rozwiń zwiń