Dwójka
Krzysztof Komarnicki
23.05.2012
Ksenia Starosielska - Polska w przekładzie
Zapraszamy na spotkania z wybitną tłumaczką literatury polskiej na rosyjski, m.in. książek Tadeusza Różewicza, Tadeusza Konwickiego, Ryszarda Kapuścińskiego, Wiesława Myśliwskiego i Pawła Huelle.
Ksenia Starosielska, Warszawa 2004.
PAP/Radek Pietruszka)
Posłuchaj
-
Ksenia Starosielska opowiada o polskich korzeniach swojej rodziny.
-
Ksenia Starosielska opowiada o losach swojej rodziny w latach trzydziestych i czterdziestych XX wielu.
-
Ksenia Starosielska opowiada o Moskwie lat 60. i 70.
-
Ksenia Starosielska opowiada o tym, jak zajęła się tłumaczeniem literatury polskiej na język rosyjski.
-
Ksenia Starosielska opowiada o przyjaźniach z polskimi pisarzami, m.in. Kornelem Filipowiczem, Wiesławem Myśliwskim, Olgą Tokarczuk i Pawłem Huelle
Czytaj także
Tłumaczka opowie o dramatycznych losach swojej rodziny w stalinowskiej Rosji, o Moskwie lat 60. i 70. oraz o przyjaźniach z polskimi pisarzami, m.in. z Kornelem Filipowiczem, Wiesławem Myśliwskim i Olgą Tokarczuk.
Audycję przygotowała Katarzyna Nowak.
21-25 maja (poniedziałek-piątek), godz. 11:45