Logo Polskiego Radia
polskieradio.pl
Marta Kwasnicka 21.03.2012

Machu Picchu naprawdę nazywało się Patallaqta

Nazwa pochodzi od słów w języku Inków, keczua: pata (stopień, schodek) i llaqta (miasto, wioska, prowincja). Tak sugerują historycy, opierając się na źródle z XVI wieku.

Hiszpańska historyk Mari Carmen Martín Rubio odkryła prawdziwą nazwę Machu Picchu w XXXII rozdziale kroniki Juana de Betanzos z XVI wieku. Jak donosi hiszpański dziennik El País, Martin Rubio odkryła tę kronikę w 1987 roku w bibliotece Bartolomé March w Palma de Mallorca. Dzieło zostało napisane w 1551 roku. Oryginalnie miało 82 rozdziały, ale do dziś zachowało się ich 18. Kronika opowiada o wczesnej fazie podboju państwa Inków z punktu widzenia Indian. Juan de Betanzos był jednym z pierwyszych tłumaczy z keczua na hiszpański, a zatem mógł dobrze poznać poglądy i opowieści Inków.

W kronice czytamy, że Inka Paczakutek, jeden z najbardziej znanych władców i twórca potęgi państwa Inków, który wielokrotnie powiększył jego pierwotne terytorium, poprosił, aby pochowano go w "jego posiadłościach w Patallaqta”, w skrzyni z drewna.

Patallaqta miałaby być oryginalną nazwą Machu Picchu, centrum administracyjnego otoczonego przez żyzne pola. - Nazwa Machu Picchu oznacza "starą górę" - wyjaśnia Mari Carmen Martín. - W keczua góra to "orqo". Określenie "Picchu" jest zapożyczeniem z hiszpańskiego słowa "pico", szczyt. To nie jest oryginalna nazwa tego miejca - podkreśla.

Jak podaje peruwiański dziennik "El Comercio", ustalenia Hiszpanki potwierdzają historycy z Peru. Federico Kaufmann Doig, który pracuje właśnie nad książką o Machu Picchu, zgadza się z tezą Martín Rubio. Podobnie Luis Guillermo Lumbreras, który zauważa, że wśród ruin Machu Picchu można znaleźć ślady "bardzo ważnego pochówku".

(ew/elcomercio.pe)