Dwójka
Krzysztof Komarnicki
13.03.2012
Literacki mit Drohobycza
Jak widzą to miasteczko Żydzi, Ukraińcy, Polacy i Serbowie? Literacki wielogłos o miasteczkach, których już nie ma – pozostały tylko nazwy geograficzne i punkty na mapie.
Wielka Synagoga w Drohobyczu - stan obecnywikipedia, domena publiczna
Gościem audycji będzie Danuta Cirlić-Straszyńska - tłumaczka między innymi prozy serbskiego pisarza Danilo Kisza, który był wielkim miłośnikiem twórczości Brunona Schulza i z którym łączyło go podobne postrzeganie i opisywanie klimatu żydowskich miasteczek. Drugim naszym gościem będzie Jurko Prochaśko - ukraiński tłumacz literatury polskiej i niemieckiej, brat pisarza Tarasa Prochaśki, który mowi o tym jak Ukraińcy postrzegają Drohobycz.
W audycji Ewy Stockiej-Kalinowskiej wykorzystane zostaną fragmenty prozy Brunona Schulza, Andrzeja Chciuka i Kazimierza Wierzyńskiego, a także wiersz Mariusza Olbromskiego "Okruchy drohobyckie".
13 marca (wtorek), godz. 21:30