Plakat spektaklu "Bunt" teatru Miniatura
Pochodząca z Rejkiawiku Linda Vilhjálmsdóttir z tomem Wolność w polskim przekładzie Jacka Godka została Europejską Poetką Wolności 2018. Nagroda dla poetki to statuetka oraz 100 000 złotych, dla tłumacza zwycięskiego tomu — statuetka i 20 000 złotych.
Nagroda przyznawana jest co dwa lata, zatem w tym roku mija 8 lat od wręczenia jej po raz pierwszy. Przed tygodniem przedstawiłyśmy wraz z Aleksandrą Szymańską – dyrektor Instytutu Kultury Miejskiej w Gdańsku – program festiwalu. W tym wydaniu podsumowaliśmy festiwal, zaprezentowaliśmy laureatów nagrody, czyli nazwisko jednego z siedmiorga nominowanych poetów oraz jego tłumacza/tłumaczy. Wydanie transmitowaliśmy z miejsca gali nagrody, czyli z gdańskiego Teatru Szekspirowskiego.
Zaczęliśmy więc spotkanie w gronie gości niezwiązanych z samą nagrodą. Spróbowaliśmy w pierwszej części wydania opowiedzieć o debacie, która odbywała się w drugim dniu festiwalu pod hasłem "Freedom of Culture" oraz o premierze w Teatrze Miniatura w Gdańsku, czyli o adaptacji ostatniej powieści Władysława Stanisława Reymonta, zatytułowanej "Bunt", w reżyserii Jakuba Roszkowskiego. Wszystkie wątki pojawiające się w tym, pierwszym wiosną 2018 roku, wydaniu Magazynu, spaja hasło "Wolność", emblematyczne dla Gdańska.
Gdański Teatr Szekspirowski (mat. prasowe)
"Wolność" autorstwa Lindy Vilhjálmsdóttir (mat. prasowe)
Skład zaproszonych do MBK gości ukonstytuował się w finale festiwalu. Sam festiwal i nagrodę EPW reprezentowali juror/jurorka nagrody oraz tłumacz/tłumacze poezji nagrodzonego poety/poetki.
Premiera w Teatrze Miniatura stanowi ciekawostkę, gdyż "Bunt" (zwierząt) jest zapomnianą powieścią Noblisty, a wyprzedzała ona o ponad 20 lat "Folwark zwierzęcy" Orwella. Spektakl Jakuba Roszkowskiego jest szczególny, bo przeznaczony dla młodszego widza i realizowany w "teatrze formy" (maski).
Zdjęcie promujące spektakl "Bunt" (fot. Piotr Pędziszewski)
Debata "Freedom of Culture", zorganizowana w ramach sieci Oracle, ma charakter międzynarodowy i dotyczy spraw fundamentalnych dla kultury.
Sama nagroda wreszcie powędrowała do poety piszącego w języku egzotycznym (wyjątek stanowi poetka w Wielkiej Brytanii), nieznanego w Polsce, a poezja nie należy do "medialnych".
W związku z powyższym, każdy z wątków, podejmowanych w tym wydaniu MBK, był prawdziwym wyzwaniem i mogliśmy pozwolić sobie jedynie na zasygnalizowanie tego, co wyda nam się najistotniejsze. Każdy z tych wątków zasługuje bowiem na rozwinięcie podczas osobnych spotkań.
Zapraszamy do wysłuchania dołączonego nagrania audycji.
***
Tytuł audycji: Magazyn bardzo kulturalny
Prowadzi: Barbara Marcinik
Wydawca: Wojciech Dorosz
Data emisji: 25.03.2018
Godzina emisji: 21.09