Powieści na antenie

"Tahiti. Utopia"

Ostatnia aktualizacja: 11.08.2023 11:30
W cyklu "To się czyta" prezentowaliśmy fragmenty powieści "Tahiti. Utopia" słowackiego pisarza i publicysty Michala Hvorecký'ego. Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa Biblioteka Słów, w przekładzie Michała Wirchniańskiego. Czyta Wojciech Żołądkowicz.
Wojciech Żołądkowicz
Wojciech ŻołądkowiczFoto: Krzysztof Świeżak / Polskie Radio

Książka opowiada o postaci historycznej, bardzo ważnej dla Słowaków - Milanie Stefaniku, wybitnym astronomie, badaczu i polityku, który brał udział w wielu ekspedycjach naukowych do różnych egzotycznych miejsc naszego globu. Między innymi w 1911 roku na Tahiti obserwował kometę Haleya.

Marzył, że kiedyś się tam osiedli, a gdyby nie udało się po pierwszej wojnie światowej doprowadzić do stworzenia własnego państwa, chciał aby Słowacy wyemigrowali na ten odległy kontynent.

Temat ten podjął w 2019 roku Michal Hvorecký, w 100 rocznicę śmierci Stefanika. Napisał powieść "Tahiti. Utopia", o pragnieniu wolności, emigracji i zawiłej historii Słowaków. Jak dodał jeden z krytyków: "historia Europy Środkowej nigdy nie była czytana w tak alternatywny sposób".

[opis pochodzi od wydawcy]

Fragmenty książki "Tahiti. Utopia" na antenie Dwójki czyta Wojciech Żołądkowicz.

Posłuchaj
10:31 2023_08_07 11_00_13_To_sie_czyta.mp3 Michal Hvorecký "Tahiti. Utopia", czyta Wojciech Żołądkowicz - fragment 1 (To się czyta/Dwójka)

10:44 Dwójka to się czyta 8.08.2023.mp3 Michal Hvorecký "Tahiti. Utopia", czyta Wojciech Żołądkowicz - fragment 2 (To się czyta/Dwójka)

10:26 Dwójka to się czyta 9.08.2023.mp3 Michal Hvorecký "Tahiti. Utopia", czyta Wojciech Żołądkowicz - fragment 3 (To się czyta/Dwójka)

10:10 Dwójka to się czyta 10.08.2023.mp3 Michal Hvorecký "Tahiti. Utopia", czyta Wojciech Żołądkowicz - fragment 4 (To się czyta/Dwójka)

10:05 2023_08_11 11_02_23_Dwojka_To_sie_czyta.mp3 Michal Hvorecký "Tahiti. Utopia", czyta Wojciech Żołądkowicz - fragment 5 (To się czyta/Dwójka)

     

***

Tytuł audycji: To się czyta

Przygotowała: Elżbieta Łukomska

Data emisji: 7-11.08.2023

Godzina emisji: 11.00

mo

Czytaj także

"Kaprysy i zygzaki" - podróże byłe i niebyłe Théophile'a Gautiera [POSŁUCHAJ]

21.07.2023 11:10
W cyklu "To się czyta" od 17 do 21 lipca przedstawiliśmy fragmenty książki "Kaprysy i zygzaki" Théophile'a Gautiera w przekładzie Mateusza Kwaterki. Czytał Łukasz Lewandowski. 
Łukasz Lewandowski z książką Kaprysy i zygzaki Thophilea Gautiera
Łukasz Lewandowski z książką "Kaprysy i zygzaki" Théophile'a GautieraFoto: Krzysztof Świeżak/PR

Nakładem Państwowego Instytutu Wydawniczego ukazał się obszerny tom tekstów podróżniczych francuskiego poety, dramaturga i krytyka sztuki epoki romantyzmu Theophile’a Gautiera (1811-1872), zatytułowany "Kaprysy i zygzaki". Nie są to jednak refleksje nawiązujące do romantycznych, tak modnych i często opisywanych podróży w stylu Grand Tour.

Gautier – jak zauważa w posłowiu tłumacz Mateusz Kwaterko - zdradza w tych tekstach zamiłowanie do dryfowania, wystrzega się przewodników, lekceważy zabytki, których rzekomo nie wolno przeoczyć, a linia prosta – w przeciwieństwie do zygzaków i arabesek - budzi w nim obrzydzenie.

Stąd lekki ton jego felietonów, pełen humoru i parodii.

Początkowo ukazywały się one w latach 1836–1851 na łamach wysokonakładowej prasy, potem autor wydał je w postaci książkowej. Na polu literatury podróżniczej (można chyba zaufać takim znawcom, jak Charles Baudelaire czy Henry James) literacki kunszt Gautiera objawił się najdobitniej. W każdym z tych wspaniale napisanych tekstów widać próbę odświeżenia gatunku, za każdym razem mamy do czynienia z oryginalnymi środkami i strategiami do tego wiodącymi.

Gautier, opisując podróż do Belgii i Holandii, konsekwentnie wywraca na nice konwencję, choćby poprzez ustawiczne sięganie po środki parodii, ironii i autoironii. "Podróżuje" do Chin: pretekstem do rozważań o chińskiej kulturze jest jego wizyta na pokładzie chińskiej dżonki zacumowanej przy nabrzeżu Tamizy. "Podróżuje" do Indii: snuje fantazje na temat hinduskiej religii, sztuki i indyjskiego rzemiosła, zwiedzając indyjską ekspozycję na wystawie światowej w 1851 roku. W tych dwóch ostatnich przypadkach podróże de facto się nie odbyły, ale też nie były autorowi do niczego potrzebne. Jeszcze dalej autor posuwa się w "Paryżu przyszłości", snując utopijną wizję zaprzęgnięcia najnowszych zdobyczy cywilizacji, podporządkowanych dotychczas nikczemnie "utylitarnym" celom, aby nadać właściwą formę sztuce współczesnej i właściwy wyraz nowoczesności.

Oprócz samego zamysłu, humoru, pięknego, wysmakowanego języka (zarówno Victor Hugo, jak i Sainte-Beuve nie bez racji uważali Gautiera za jednego z najwybitniejszych francuskich stylistów), łączącego lekki ton felietonu z najwyższym literackim kunsztem, jednym z głównych walorów tej książki jest też okres jej powstawania. Połowa XIX wieku to moment, w którym rewolucja przemysłowa i zjawiska globalizacji nabierają rozpędu, świat gwałtownie przeobraża się, jednocześnie rozciągając się i kurcząc, słowem są to początki naszej nowoczesności. Gautier przygląda się narodzinom tego świata in statu nascendi, z zaciekawieniem, niekiedy fascynacją artysty, ale także z niepokojem i zgrozą.

[źródło: materiały wydawcy]


Posłuchaj
10:34 Dwójka to się czyta 17.07.2023.mp3 Théophile Gautier "Kaprysy i zygzaki", czyta Łukasz Lewandowski - fragm. 1. (To się czyta/Dwójka)

10:32 Dwójka to się czyta 18.07.2023.mp3 Théophile Gautier "Kaprysy i zygzaki", czyta Łukasz Lewandowski - fragm. 2. (To się czyta/Dwójka)

10:02 2023_07_19 10_59_50_Dwojka_To_sie_czyta.mp3 Théophile Gautier "Kaprysy i zygzaki", czyta Łukasz Lewandowski - fragm. 3. (To się czyta/Dwójka)

10:01 2023_07_20 11_00_29_Dwojka_To_sie_czyta.mp3 Théophile Gautier "Kaprysy i zygzaki", czyta Łukasz Lewandowski - fragm. 4. (To się czyta/Dwójka)

08:32 2023_07_21 11_01_19_Dwojka_To_sie_czyta.mp3 Théophile Gautier "Kaprysy i zygzaki", czyta Łukasz Lewandowski - fragm. 5. (To się czyta/Dwójka)

     

Fragmenty książki "Kaprysy i zygzaki" w przekładzie Mateusza Kwaterki czytał w radiowej Dwójce Łukasz Lewandowski.

***

Tytuł audycji: To się czyta

Przygotowała: Elżbieta Łukomska

Data emisji: 17-21.07.2023

Godzina emisji: 11.00

pg/mo


Czytaj także

"Poczytnik". Wokół książki "Tahiti. Utopia" Michala Hvoreckiego

17.07.2023 12:15
"Tahiti. Utopia" to powieść o emigracji, punktach zwrotnych w historii i pragnieniu wolności. Historia Europy Środkowej czytana w zdecydowanie alternatywny sposób. W audycji rozmowa z Michałem Wirchniańskim, tłumaczem powieści Michala Hvoreckiego.
Okładka książki TahTahiti. Utopia Michala Hvoreckiego
Okładka książki "TahTahiti. Utopia” Michala HvoreckiegoFoto: mat. promocyjne
Posłuchaj
23'16 Michał Wirchniański (Polskie Radio 24 / Poczytnik)
więcej

Tahiti. Idealne państwo. Królestwo słońca. Nowa Atlantyda. Nowa ziemia. Nowa Słowacja. Jest rok 2020, a na Tahiti mieszkają już trzy pokolenia Słowaków. Dobrowolnie opuścili swój kraj czy zostali z niego wypędzeni? To wciąż jest przedmiotem dyskusji. Wciągająca, zabawna i ekscytująca historia, dla której punktem wyjściowym są wydarzenia historyczne.

Michal Hvorecký (1976), słowacki pisarz i publicysta, pisze książki dla dorosłych oraz dla dzieci. W Polsce ukazał się wybór opowiadań zatytułowany „W misji idealnej czystości. Jego nowela Wilsonov została zekranizowana a dwa inne utwory - zaadaptowane na przedstawienia teatralne w Niemczech, Czechach i Austrii. Jego książki ukazały się w przekładach na czternaście języków. Tłumaczy z niemieckiego. Pracuje w Instytucie Goethego. Mieszka z rodziną w Bratysławie.

Posłuchaj

23:16 PR24 2023_07_16-22-06-12.mp3 Michał Wirchniański (Polskie Radio 24 / Poczytnik)

Czytaj również:

Więcej w zapisie audycji.

* * *

Audycja: Poczytnik

Prowadzący: Tomasz Zapert i Krzysztof Masłoń

Gość: Michał Wirchniański, tłumacz powieści

Data emisji: 16.07.2023

Godzina: 22:06

PR24/ka