Беларуская Служба

Вучоны: Расійская паліцыя бачыла небяспеку ў беларускім тэатры

26.11.2020 10:01
У Варшаве пачаў выходзіць часопіс „Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej”, прысвечаны тэатру Польшчы, Беларусі і суседніх краін.
Аўдыё
  • "Варшаўскі мост". А.Масквін пра часопіс Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej.
    .
Першая беларуская трупа Ігната Буйніцкага.„Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej”

У Варшаве выйшаў першы нумар навуковага часопіса „Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej”, прысвечанага тэатральнаму мастацтву Польшчы і суседніх краін, у т.л. БеларусіЯго галоўны рэдактар Андрэй Масквін, выкладчык на кафедры міжкультурных даследаванняў Цэнтральнай і Усходняй Еўропы Варшаўскага ўніверсітэта. Ідэя стварэння часопіса нарадзілася неўзабаве пасля таго, як у чэрвені 2016 г. рада факультэта прыкладной лінгвістыкі Варшаўскага універсітэта адобрыла заяўку дэпартамента кафедры міжкультурных даследаванняў Цэнтральнай і Усходняй Еўропы на адкрыццё лабараторыі тэатра і драмы ў Цэнтральнай і Усходняй Еўропе.

Андрэй Масквін: — Нягледзячы на ​​тое, што лабараторыя афіцыйна пачала сваю працу ў ліпені 2016 г., варта падкрэсліць, што дзейнасць па папулярызацыі драматургіі Цэнтральнай і Усходняй Еўропы ў Польшчы пачалася ў 2011 г., калі выйшаў першы том анталогіі „Nowa dramaturgia białoruska” (“Новая беларуская драматургія”). Гэта адбылося дзякуючы студэнтцы Караліне Невядомскай, якая наведвала мае заняткі па гісторыі літаратуры, культуры і мастацтва Беларусі. Аднойчы яна папрасіла мяне перакласці некалькі беларускіх твораў на польскую мову. Гэта было ў 2006 г. Я спачатку прапанаваў ёй тры тэксты, а потым дадаў яшчэ некалькі. Калі праца была скончана, узнікла пытанне: што рабіць далей? На сённяшні дзень выдадзена 22 тамы п'ес беларускіх, рускіх, украінскіх, славацкіх, славенскіх і армянскіх аўтараў. У канцы 2020 г. выйдуць яшчэ тры тамы. Усяго перакладзена каля 130 сцэнічных твораў.


Андрэй Масквін. Андрэй Масквін.

Часопіс „Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej” асаблівую ўвагу надае драматургіі і тэатру ў Цэнтральнай і Усходняй Еўропе (Беларусь, Расія, Украіна, Чэхія, Польшча, Славакія, Венгрыя, Боснія і Герцагавіна, Харватыя, Чарнагорыя, Паўночная Македонія, Сербія, Славенія, Балгарыя, Малдова, Румынія, Эстонія, Літва, Латвія), у Закаўказзі (Арменія, Азербайджан, Грузія) і Цэнтральнай Азіі (Казахстан, Кыргызстан, Таджыкістан, Узбекістан). Андрэй Масквін бачыць у часопісе мост, які злучае гэтыя рэгіёны.

Андрэй Масквін: — Часопіс Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej” складаецца з двух асноўных раздзелаў. Першы — гэта навуковыя публікацыі, другі — агляды, інтэрв'ю, іншая інфармацыя. У першым нумары фокус накіраваны на Беларусь. Аўтары прадстаўляюць найважнейшыя даследчыя цэнтры Беларусі і шырокі спектр навуковых даследаванняў. Сярод іх: Наталля Валанцэвіч з Белдзяржакадэміі мастацтваў, Вераніка Ярмалінская з Нацыянальнай акадэміі навук Беларусі і Таццяна Катовіч (вядучая даследчыца авангарду ў Беларусі) з Віцебскага дзяржаўнага ўніверсітэта імя Пятра Машэрава. Адзін з апублікаваных тэкстаў прысвечаны 100-годдзю Нацыянальнага акадэмічнага тэатра імя Янкі Купалы ў Мінску, што адзначалася сёлета 14 верасня. Чытач таксама знойдзе ў часопісе „Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej” агляд сёмага тома анталогіі „Nowa dramaturgia białoruska, інфармацыю пра дзейнасць Цэнтра беларускай драматургіі ў Мінску, а таксама інтэрв'ю пра развіццё сучаснай беларускай драматургіі і тэатра.


Вокладка першага нумара часопіса „Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej”. Вокладка першага нумара часопіса „Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej”.

У першы нумар часопіса „Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej” увайшлі таксама навуковыя публікацыі па гісторыі тэатра і драматургіі Азербайджана, Казахстана, Расіі і Узбекістана. Сярод публікацый чытача зацікавіць і праца самога Андрэя Масквіна — „Ihnat Bujnicki jako jeden z pierwszych twórców teatru białoruskiego” (“Ігнат Буйніцкі як адзін са стваральнікаў беларускага тэатра”).

Андрэй Масквін: — Першая беларуская трупа Ігната Буйніцкага існавала ў 1907–1913 гг. Украінскі тэатр аказаў моцны ўплыў на развіццё Буйніцкага як акцёра. З канца 1880-х гадоў украінскія калектывы рэгулярна наведвалі беларускія землі. Буйніцкі пачаў сваю дзейнасць у 1907 г., запрасіўшы ў сваю трупу таленавітых спевакоў і музыкаў — скрыпачоў, дудароў і цымбалістаў. Да яго таксама далучыліся дочкі Ванда і Алена, дэкламатаркі беларускай паэзіі. У 1910 г. да супрацоўніцтва быў запрошаны Алесь Бурбіс як рэжысёр і паляк Людомір Рагоўскі як кіраўнік хору. Паступова трупа з аматарскай ператварылася ў прафесіянальную. Вясной 1910 г. да яе далучылася інтэлігенцыя, якая складалася ў асноўным з сельскай моладзі. Спектаклі з 1907 г. праходзілі спачатку ў маёнтку Буйніцкага. Затым — у суседніх вёсках і мястэчках. Слава пра трупу паступова распаўсюдзілася і дайшла да Вільні. Дзейнасць Буйніцкага зацікавіла газету «Наша ніва», на яе старонках пачала з'яўляцца інфармацыя пра выступленні трупы, а потым рэцэнзіі. Кожны ўдзельнік трупы атрымліваў заробак: адзін рубель у дзень. Падчас паездак Буйніцкі плаціў за пражыванне і харчаванне. Трупа таксама атрымлівала фінансавую падтрымку ад рэдакцыі газеты «Наша ніва». Аднак Першая сусветная вайна перашкодзіла дзейнасці Буйніцкага. У 1917 г. ён атрымаў запрашэнне ўдзельнічаць у арганізацыі Першага беларускага таварыства драмы і камедыі. 1 мая таго ж года прыняў удзел у сустрэчы, на якой быў абраны кіраўніком таварыства, дырэктарам якога стаў Фларыян Ждановіч, а адміністратарам Усевалад Фальскі. Буйніцкі, наведваючы вайсковыя часці, захварэў на тыф. Ён памёр 22 верасня 1917 г. у шпіталі ў мястэчку Навасёлкі (паміж Маладзечнам і Валожынам).

Андрэй Масквін адзначае, што Буйніцкі атрымаў салідную адукацыю і быў знаёмы з рускім тэатральным жыццём. Ён ведаў усіх важнейшых акцёраў і з захапленнем расказваў пра дзейнасць Станіслаўскага і Неміровіча-Данчанкі з Маскоўскага мастацкага тэатра.

Андрэй Масквін: — Ігнат Буйніцкі быў таленавітым драматычным акцёрам і салістам хору (бас). Але перш за ўсё ён быў танцорам. Як успаміналі ўдзельнікі  трупы, ён танцаваў «лёгка і свабодна», «з вялікім запалам, з сэрцам». Беларускія скокі ў яго выкананні былі непаўторным відовішчам падчас спектакляў.

З-за велізарнага поспеху расійскія ўлады бачылі ў дзейнасці трупы Буйніцкага небяспеку і сачылі за яе дзейнасцю. Прадстаўнік паліцыі заўсёды прысутнічаў на прадстаўленнях. Нават выкарыстанне беларускай мовы на плакатах выклікала падазрэнне. Аднак, некаторыя прадстаўнікі паліцыі прыхільна ставіліся да трупы. Напрыклад, у Слуцку паліцэйскі з нямецкімі каранямі пасля прагляду праграмы прызнаўся: «Не сорамна паказваць такія танцы нават у Баварыі». А ў Вілейцы мясцовы чыноўнік, праверыўшы дакументы, прапанаваў дапамагчы ў арганізацыі выступлення трупы Буйніцкага.

Віктар Корбут

Слухайце аўдыё

Больш на гэтую тэму: Варшаўскі мост

Тэатр на польскай мове ў ХІХ ст. выхоўваў патрыятызм у жыхароў Беларусі і Літвы

19.11.2020 10:02
У варшаўскім часопісе „Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej” даследчыца з Мінска Наталля Валанцэвіч піша пра нацыянальную праблематыку ў тэатрах Беларусі і Літвы ХІХ ст.