Польское радио на русском

Обратная связь, 22.04. 2020

22.04.2020 15:10
Ответы на письма слушателей.
Аудио
  • Ответы на письма слушателей.
ИллюстрацияИсточник: Pixabay.com/ССO/

Дорогие радиослушатели, мы с радостью достаем из нашего электронного почтового ящика ваши письма, и от имени всей Редакции хочу традиционно поблагодарить всех, приславших нам рапорты. Правда, Дмитрий Елагин из Саратова жалуется на сигнал, а вот Игорь Кольке из Москвы дает ему оценку «удовлетворительно» и присовокупляет краткое письмо:

Здравствуйте! 

Направляю в редакцию рапорты о приёме передач в апреле. Приём проводил дома, так как нахождение сейчас в квартире один из лучших способов избежать критического распространения нового коронавируса. Радио в сегодняшних реалиях, мне кажется, в выигрышной позиции. Спасибо, что остаётесь с нами на связи. 

Конечно же, в этом письме мои слова поддержки, пожелания здоровья всем сотрудникам радиостанции и слушателям. 

Игорь Кольке отмечает такие сюжеты, как: эксперт на «Польском радио» о влиянии COVID-19 на экономику Польши и антикризисных мерах правительства страны; «Звуки города»: польские рестораны и бары в условиях карантина; «Третий сектор»: о деятельности Центра еврейской общественности в обычном режиме и на время карантина.Большое спасибо, Игорь!  

***

Наш постоянный и очень активный слушатель Кирилл Сосновский из города Гуково Ростовской области прислал нам за последнее время целых четыре письма:

Письмо 1: Понравился репортаж Ирины Завиши в научной рубрики посвящённый Казимире Боевидовой.За что вырожаю свою искреннею благодарность.Про Казимиру Боевидову в русском интернете нет ни какой информации поэтому такие репортажи предстовляют большую ценность.Интересно было узнать об общественной деятельности Казимиры Боевидовой.Как мне помнистя из истории первыми кто стал бороться за женские права в Австро-Венгрии были чешки,но и благодоря таким талантливым личностям как Казимира Боевидова польские женщины тоже не оставались в стороне от такой политической трансформации общества. Особенных почестей заслуживает работа Казимиры Боевидовой в военном госпитале для солдат польских легионов.Меня очень интерисует тема участия польских солдат в Первой мировой войне.И теперь благодоря сюжету о Казимире Боевидовой я знаю что и выдоющиеся польские женщины принемали участие в легионерском движении и внесли существенный в клад в борьбе за независимость Польши.

Примечание: фамилия героини передачи правильно пишется как Буйвидова.

Письмо 2: Здравствуйте уважаемые сотрудники Русской службы Польского радио. Хочу сказать большое спасибо Дарьи Юрьевой за очень интересный репортаж посвящённый экологической ситуации в Польши.В сюжете упоменалась Карпатская пушча мне было бы интересно узнать в каком воеводстве находятся карпатские леса, в каком году был основан заповедник Карпатская пушча и если это возможно то краткую историю заповедника.

- Уважаемый Кирилл! Мы непременно посвятим Карпатской пуще отдельную передачу.

Письмо 3: Здравствуйте уважаемые сотрудники Русской службы Польского радио.Понравилась рубрика «Понедельник в хорошем стили» в особенности рассказ о жесте символизирующем в былые времена форму преветствия между мужчиной и женщиной.Конечно в наши дни, несмотря на присущею элегантность польских мужчин от природы, такой жест всё реже встречается в обыденной, бытовой обстоновки и его можно разве что отнести к одной из форм вырожения высоких отношений между мужчиной и женщиной.Но вот у меня невольно возникает вопрос, а является этот жест исключительно польским или его нужно счетать общеевропейским на это я затрудняюсь ответить.Конечно можно с уверенностью утверждать что поляки были одним из первых восточноевропейских народов принявших высокие  идеалы Возрождения и прекрасная поэзии Кохановского тому подтверждение.Под идеалами также можно понимать и отношение к женщине как к результату божественного проведения,отсюда и такое трепетное и нежное отношение со стороны мужчины .А вот к примеру у близкого к полякам народу по темпераменту венгров в языке есть даже вырожение используемое мужчиной при встречи с женщиной и означающие поцелуй руки.   

Письмо 4: Здравствуйте уважаемые сотрудники Русской службы Польского радио.В передачи от 31 марта понравилась музыкальная рубрика посвящённая польским религиозным песням.На до сказать,что пение в костёле это особая часть богослужения.Здесь хотелось бы сделать не большое лирическое отступление. По большим христианским праздникам таким как Рождество или Пасха белорусское телевидение показывает службы с костёлов страны и я иногда смотрю их. И когда видишь, что верующие вмести с духовенством начинают петь религиозные гимны, то это производит сильное впечитление.Конечно же общее песнопение объединяет людей, делает их более сплочёнными в своей вере в Бога.   

***

Еще один наш постоянный слушатель Анатолий Клепов из Москвы пишет:

Коронавирус продолжает охватывать все новые страны и народы.

Я желаю редакции здоровья и соблюдать правила борьбы с этой болезнью!

Вопрос – немного политический – почему в борьбе с коронавирусом Польша продолжает настаивать на запретах торговли и продление санкций с Россией? Чтобы выжить и продолжать существование надо объединится, а здесь все наоборот. Не пора ли на время забыть о политике и спасать людей.

Большое спасибо Анатолий, за пожелание. Но коронавирус не отменяет политических принципов. Европейский союз, включая Польшу, вряд ли может забыть о нормах международного права, которые Россия нарушила агрессивными действиями в Украине и аннексией Крыма.

Еще раз всем спасибо за письма и внимание к нашим передачам. А сейчас пора прощаться, всем здоровья! До новых встреч!

На письма отвечала Ирина Завиша.

Примечание: Все письма публикуются с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Больше на тему: Обратная связь