Культурно-образовательная инициатива на летний сезон Музея истории польских еврев POLIN в Варшаве «Луг Лесьмяна» получила свое название от сборника и одноименного стихотворения выдающегося польского поэта еврейского происхождения Болеслава Лесьмяна. Эта философская поэзия, говорящая о взаимоотношениях человека с природой и природе самого человека, тесно связана с концепцией проекта. «Луг Лесьмяна» впервые был организован четыре года назад, в 140-ю годовщину со дня рождения и 80-летие со дня смерти поэт и проходил на очаровательной лужайке на территории Музея POLIN. Но специфическая ситуация этого года, связанная с пандемией коронавируса, переместила «Луг Лесьмяна», который открылся 7 июня, в виртуальное пространство. Это пока... Но всё по порядку. У нас на связи - координатор «Луга Лесьмяна» Марта Сарновская:
- Инициативе «Луг Лесьмяна» всего четыре года, но у нее уже есть свои традиции и горячие поклонники. Обратимся к истории его рождения?
Марта Сарновская: «Луг Лесьмяна» - это проект, начатый в 2017 году, когда совпали круглые даты рождения и смерти Болеслава Лесьмяна, поскольку он родился в 1877 году, а умер в 1937 году. И мои предшественницы решили выйти с мероприятиями Музея на свежий воздух. Они построили деревянную конструкцию с гамаками перед Музеем, которая должна была служить местом отдыха, встреч жителей района Муранув (где расположен Музей POLIN - прим. Ред.), встреч варшавян, но также местом, где в свободной обстановке можно поговорить о литературе, о поэзии, совместно позаниматься физическими упражениями, йогой, гимнастикой для людей старшего возраста. И так мы продолжаем этот проект уже четвертый год.
- Программная концепция «Луга Лесьмяна» очень широка - от литературы до гимнастики, как Вы сказали. Добавим сюда моду, музыку и многое другое. Но очень важным, если не сказать, стрежневым аспектом проекта является история еврейского народа и еврейские традиции. Ведь Болеслав Лесьмян - польский поэт еврейского происхождения. Хотя, как сказал в одном из интервью историк Михал Трембач, «Болеслав Лесьмян представляет ту часть довоенного общества Польши, польских евреев, которая выбрала свой индивидуальный путь и обрела свое самосознание в польской культуре и в польской идентичности».
Марта Сарновская: Да, все мероприятия, которые организует Музей POLIN, естественно, связаны с еврейской историей и культурой. При этом во время «Луга Лесьмяна» мы стараемся говорить не только о Холокосте и печальных событиях, но больше о радостных аспектах еврейской истории и культуры. Поэтому предлагаем такие темы, как израильский танец во время встреч о литературе и поэзии. Говорим, прежде всего, о литературе еврейской или польских евреев, исходя из биграфии и творчества Болеслава Лесьяна. Стараемся также включить образовательные элементы, например, цикл «Еврейское АВС (букварь)», во время которого наши эксперты рассказывают о разных аспектах еврейской культуры, которые, возможно, следовало бы приблизить широкой публике. Например, в июне мы будем рассказывать о том, каждый ли любовный акт считается кошерным. В программе также встречи в рамках «Читального зала POLIN» вокруг самых важных и новых книг на тему еврейской истории.
- Вот мы плавно перешли к нынешней программе «Луга Лесьмяна». Наверное, пришлось очень постараться, чтобы в интернете передать всю прелесть цветущей природы, на лоне которой участники и гости собирались в предыдущие годы?
Марта Сарновская: Да, это правда. Мы встретились с теми же трудностями, с какими столкнулись все учреждения культуры и всё общество в ситуации пандемии коронавируса. Поэтому-то мы и решили перенести все июньские мероприятия в Сеть. Что будет в июле и августе - время покажет. Самое главное для нас - это безопасность нашей публики и наших сотрудников, поэтому мы стараемся действовать осторожно. Тем не менее, мы хотим нашей программой напомнить, что в конце-концов всё будет хорошо, и передать атмосферу «Луга» виртуально. Мы продолжаем городские прогулки со Станиславом Любеньским, который покажет нам прекрасный парк Красиньских и обитающих там птиц. Также Сильвия Хутник и Каролина Сулей в ауре чудесного сада расскажут о книгах, которые стоит прочитать, Так что мы касаемся природы через экран, но, по крайней мере, будем в безопасности.
- И еще один трогательный, на мой взгляд, пункт программы - это мастер-класс по садоводству, название которого по-польски “Bez ogródek” представляет собой игру слов “bez” - сирень, „ogródek” - садик. А в сочетании - либо «сирень, сад», либо «начистоту». С чем связано включение в программу такого прикладного пункта?
Марта Сарновская: “Bez ogródek” - это название странички Лукаша Скопа, который проведет эти мастер-классы. Мы включили городское садоводство в программу, чтобы сохранить чувство единения в работе, немножко как в кибуце, когда люди вместе трудятся, объединенные общей идеей. Сейчас каждый отдельно, на своем балконе, может заняться садоводством, видя и слушая Лукаша Скопа. Но мы надеемся, что уже в июле или в августе мы посадим садик вместе с нашими соседями перед Музеем. Мы стремимся к такой коллективной деятельности, одновременно сильно связанной с личностью Лесьмяна, для которого природа была одним из главных столпов его творчества.
Автор передачи: Ирина Завиша