Фильмы «Тайна Вестерплатте», «Курьер», «Пилсудский», «”Орел”. Последний патруль», «Герек», «Орлята. Гродно”1939” - это всего лишь некоторые польские фильмы на историческую тематику, созданные за последнее десятилетие, имевшие разную степень зрительского успеха. На фоне идущих в Польше дискуссий, концентрация которых имела место как в культурной программе, посвященной 100-летию восстановления Польшей независимости, так и по случаю открытия Музея истории Польши, о том, как интересно показывать историю в кино, как снимать исторические фильмы, чтобы зрители хотели их смотреть; могут ли такие фильмы служить инструментом массового образования и так далее, появился вопрос: всегда ли польское историческое кино означает кино патриотическое? Мы беседуем с директором Национальной фильмотеки – Аудиовизуального института Робертом Качмареком.
- Господин директор, каково Ваше мнение на этот счет?
Роберт Качмарек: Это такой теоретически поставленный вопрос, поскольку могут быть фильмы, говорящие об истории, которые не обязательно вызывают патриотические чувства. Всё зависит от намерений по реализации замысла. В кино так же, как с литературой: есть разные книги, и чем больше разнообразия, где не будет преобладать однородный прямолинейный посыл, тем лучше. Однако в некотором смысле можно сказать, что каждое поколение живет своей легендой. Я взрослел в 70-е годы, это была ПНР, но что касается кинематографа, могут признать, что это был один из лучших периодов польского кино, и я сегодня с удовольствием, хоть и не без замечаний, пересматриваю такие фильмы как «Хубаль» (о польском спортсмене-олимпийце и офицере Хенрике Добжаньском, который во время Второй мировой войны организовал партизанский отряд для борьбы с немецкими оккупантами – прим. Ред.), «Трилогию» по романам Сенкевича, особенно «Пан Володыёвский», замечательного режиссера Ежи Хофмана, фильмы Анджея Вайды. Это фильмы, которые оставили след в моей памяти именно потому, что сочетают зрелищность и патриотизм. Есть много польских фильмов, достойных того, чтобы о них говорить как о больших успехах польского кинематографа, но это потребовало бы слишком много времени и одновременно сложно дать точное определение самому понятию «исторический фильм». Где начинается или заканчивается история, а где современность – это тоже вопрос. Думаю, граница очень размыта. При этом мне кажется, что если фильм опирается на факты, на давние или недавние действительные события, то мы можем говорить о нем, как об историческом. Фильм «Человек из железа» Вайды является историческим, несмотря на то, что создавался буквально по горячим следам, на современную тогда тему.
- А насколько Вам кажутся оправданными в исторических фильмах такие новаторские средства художественной выразительности, как откровенная компьютерная графика, практически комиксовая мультипликация, актуальная или прямо скажем, модная музыка, даже современные элементы костюмов героев прошлого? В качестве примера можно привести фильм Яна Комасы «Город 1944» о Варшавском восстании, вызвавший множество споров, зато привлекший молодежную публику.
Роберт Качмарек: У меня тоже весьма критическое отношение к этому фильму, поскольку, на мой взгляд, в нем не хватает духа Варшавского восстания. При этом нет ничего плохого в том, что этот и другие фильмы созданы с использованием авангардных инструментов. Пусть будет как можно больше взглядов на те или иные исторические события, в частности, на Варшавское восстание, о котором сегодня фильмов мало. Вообще я сторонник экранизации хороших книг об истории. Потому что были польские авторы тех же 70-х годов, которые были запрещены по соображениям цензуры, например, Юзеф Мацкевич, чьи книги, выходившие в самиздате, расходились по рукам как пресловутые горячие пирожки. Он и другие писатели подполья того времени создавали романы и повести, по которым получились бы отличные экранизации, которые люди хотели бы смотреть. Для моего поколения то кино, которого мы ждали, это кино, рассказывающее о событиях не только военных, но и не такого уж давнего прошлого, а для нового поколения история может начинаться уже в другом месте. Еще хотел бы добавить, что каждая история имеет свою «температуру» в смысле публики, которая ожидает своих эмоций. Современная публика, по всей видимости, ожидает иных фильмов, нежели мое поколение, и в этом нет ничего удивительного. Так складываются человеческие судьбы, что очередные поколения имеют свои приоритеты.
- В одной из наших передач шла речь о реконструкции старых польских фильмов, чтобы представить их современным зрителям. В связи с этим понятие «исторический фильм» можно было бы отнести и к кинолентам, созданным много лет назад. Какова роль руководимого Вами учреждения, то есть Национальной фильмотеки-Аудиовизуального института в популяризации истории самого польского кинематографа?
Роберт Качмарек: Мы непременно хотим сохранить достижения польского кино и его пропагандировать. Именно поэтому на нашем сайте ninoteka.pl доступны старейшие фильмы немые и звуковые, довоенные, так и послевоенные. Стараемся сохранить всё, что было хорошего в польском кино. Даже если какие-то фильмы вызывают наше несогласие с содержанием, важен их художественный уровень, ведь фильм, прежде всего – это произведение искусства, имеющее право на авторское высказывание. Главное, чтобы вокруг были и другие высказывания, если говорить об историческом кино. Фильмотека хранит и делает широкодоступным самое ценное в польской культуре. При этом нашим основным заданием является оцифровка как можно большего количества польских фильмов. Когда я в 2022 году вступил в должность директора, этот показатель составлял всего 2%, так что перед нами множество работы. Нам удалось получить средства из фондов ЕС, благодаря чему можно оцифровать более 200 фильмов. Цифровой обработке подлежат также киноафиши, фотографии, и всё это можно будет увидеть в целом мире, так как ninateka не имеет геоблокады. Кроме отдельных редких случаев, где продюсеры этого требуют, мы исповедуем принцип доступности представленного в ninateka творчества во всём мире.
Автор передачи: