Польское радио на русском

Приглашаем в частичку Польши в Литве, то есть, в Польский театр Studio в Вильнюсе

18.11.2024 13:20
Основанный в 1960 году врачом Яниной Стружановской Польский театр Studio в Вильнюсе не так давно получил статус профессионального.
Аудио
  • Интервью с Эдвардом Кейзиком по Польском театра Studio в Вильнюсе.
   Studio     .  :     ( ).
Коллектив Польского театра Studio в Вильнюсе получил статус профессионального. На фото: Эдвард Кейзик в центре (с бабочкой).Фото: Facebook

Некоторое время назад в Варшаве состоялась научная конференция, посвященная польским театрам за рубежом, их истории, достижениям, проблемам и задачам. Одним из таким театров является Польский театр в Вильнюсе, и вместе с моим собеседником – ведущим актером и режиссером театра Эдвардом Кейзиком, который побывал в Варшаве, мы приглашаем вас в частичку Польши в Литве.

- Когда и как началась история Польского театра Studio в Вильнюсе?

Эдвард Кейзик: Театр родился в 1960 году. Его основала врач Янина Стружановска, бывшая связистка Армии Крайовой. Наперекор воле советских властей Литвы, (ведь тогда Литва уже была в составе СССР, а Вильнюс /Вильно/ уже не был польским городом), группа энтузиастов- представителей польской интеллигенции, оставшихся после репатриации, ссылок, арестов Армии Крайовой, решили в Вильнюсе основать свой театр. В 1955 году создается народный коллектив «Вилия», а через 5 лет рождается театр. Говоря вкратце о народном искусстве, стоит отметить, что это вписывалось в советское понятие «народная культура», придуманное, чтобы отстранить от нее интеллигенцию. Тем не менее, в этом театре собралась интеллигенция. Театр был сугубо любительский, работал в трудных условиях. Янина Стружановска была супругой офицера, который некоторое время был адъютантом маршала Пилсудского, до войны полковника Войска Польского, а значит, врага советского народа. Его разжаловали до рядового и отправили в Краков, а ее оставили в Вильнюсе. И она основала театр, на самом деле, только ради того, чтобы читать там запрещенную литературу: произведения Норвида, поэтессы Казимеры Илаковичувны-секретаря Пилсудского и другие. Позже, когда наступила так называемая «оттепель», театр мог уже играть на публику, так как Стружановская как врач получила помещение от Министерства здравоохранения СССР. Театр расположился в Доме культуры медработников, до войны это здание называлось Дворец Пацев (сейчас там находится Посольство Республики Польша), то есть, в символическом месте. В советское время наш любительский театр называли неофициально театральным клубом медицинских работников, и хотя к медицине отношение имела только его основательница, но поскольку помещение нам дал Минздрав, то и назвал «театром медиков».

- А как дальше складывалась судьба театра?

Эдвард Кейзик: Мечтой Янины Стружановской было, чтобы театр существовал и действовал, но в момент распада Советского Союза наш театр остался без помещения и должен был как-то справляться. Благодаря Польше, правительствам всех партий и сроков полномочий, театр получал всё бОльшую поддержку. Я всегда подчеркивал, что культура развивается тогда, когда ее поддерживают, невзирая на политические взгляды – левые, правые или центристские. Наш театр очень чувствовал поддержку Польши, и в 2023 году решением министра культуры Республики Литва он получил статус профессионального театра. А это значит, что мечта Янины Стружановской сбылась, и теперь мы можем подавать заявки о поддержке также в Министерство культуры Литвы. Заинтересованность польской культурой в нашей стране растет, а у нас высокий художественный уровень, богатый репертуар – мы играем в среднем четыре премьеры ежегодно на сцене и две премьеры дополнительно в Театре телевидения, с которым мы активно сотрудничаем. И мы очень надеемся, что нынешнее правительство Польши не забывает, что такой театр в Литве есть и нуждается в заботе. А мы с вами записываем интервью с варшавском Театральном институте, который является нашим куратором. И мы очень благодарны Польше, полякам, поскольку именно люди платят налоги, из которых мы получаем дотации.

-Из чего строится репертуар Польского театра в Вильнюсе? Это постановки по пьесам только польских авторов, или также литовских, европейских, мировых?

Эдвард Кейзик: Должен сказать, что еще в СССР наш театр был членом и основателем такой организации как Союз свободных театров Литвы. В 1987 году театр сменил название с Польского драматического театра при Доме культуры медицинских работников на почти нынешнее название Польский театр-студия в Вильнюсе. Поэтому репертуар мы подбирали в соответствии со статусом именно польского театра и нашей позиции. Мы считаем, что у нас есть обязанности по отношению к Польше, то есть продвижение польской культуры и драматургии. Конечно, время от времени мы играем мировую классику, литовские пьесы, особенно Казиса Саи, современного  литовского драматурга, которого можно сравнить со Славомиром Мрожеком, и пьесы которого действительно замечательны. Иногда мы обращаемся к литовской классике, но большинство нашего репертуара составляет польская литература. В Литве много отличных литовских театров, которые имеют шансы продвигать литовскую культуру, а мы, в свою очередь, продвигаем польскую литературу.

- Почему Вы лично связали свою жизнь с Польским театром в Вильнюсе?

Эдвард Кейзик: Моя мама говорила, что я фактически «родился на сцене». Потому что когда мама была уже мною беременна, она продолжала играть в театре. А мама пришла в театр Янины Стружановской в возрасте 17 лет и всю жизнь провела в театре. Она закончила режиссерский факультет в тогдашней литовской Консерватории, а сейчас это – Литовская академия музыки и театра, выпускником которой я тоже являюсь. Надо признать, что я поступил в вуз довольно поздно, а сначала работал звукорежиссером в Доме польской культуры в Вильнюсе, который открылся в 2000 году. Конечно, я понял, что мне нужно театральное образование, и в 2004 году поступил в Академию на экспериментальный  курс режиссуры и управления театром. Сейчас я еще учусь на последипломном курсе режиссуры там же, еще учился на ряде курсов актерского мастерства в Польше. Я счастлив, что судьба связала меня с польским театром, потому что поляки, проживающие в Вильнюсе, заслуживают того, чтобы  польская речь, польское слово за государственные деньги Литвы снова слышалось в этом городе. Нельзя забывать, что Вильнюс – прекрасный многонациональный, многокультурный город, в котором расцветала культура польская, литовская, русская, еврейская, украинская, немецкая, но при этом в большинстве своем его жители говорили по-польски. И театр в районе Погулянка, в котором играли знаменитые польские актеры: Ханка Ордонувна, Юлиуш Остерва и многие другие заслуживает того, чтобы в независимой Литве в нем была польская труппа. Это наша главная цель, мечта и планы – воссоздать польскую труппу в государственном театре на Погулянке.

Автор: Ирина Завиша