Польское радио на русском

Культурное пространство: «Птицы скорби, птицы славы». Старинные украинские песни о войне и трауре в новом звучании

02.12.2022 15:17
Уникальная музыкальная повесть «Птицы скорби, птицы славы» создана на основе украинских народных песен XV1II-XIX веков с военными темами и траурными песнями.
Аудио
  • Участницы грппы Dziczka и дуэта SzaZa о проекте "Птицы скорби, птицы славы".
 Dziczka    SzaZa     ,  .
Группа Dziczka и дуэт SzaZa в музыкальной повести "Птицы скорби, птицы славы". Фото: И. Завиша

Кульминацией и финалом прошедшего в Варшаве фестиваля «Музыка мира - музыка веры», организованного Центром мысли Иоанна Павла II, стала уникальная музыкальная повесть «Птицы скорби, птицы славы», созданная на основе украинских народных песен XV1II-XIX веков с военными темами и траурными песнями, происходящими из подлинных сельских традиций различных регионов Украины. Песни, полные грусти и мистического волшебства, прозвучали в интерпретациях украинско-польского женского певческого коллектива Dziczka, который более десяти лет основала и руководит Татьяна Сопилка родом из Украины. Архаичные песни органично вплелись в музыкальное пространство, созданное польским дуэтом SzaZa, представителями варшавской импровизационной сцены. Сочиненная кларнетистом Павлом Шамбурским и альтистом Патриком Закроцким современная музыка идеально переплетается и дополняет народные песни, создавая аутентичную, новую музыкальную ценность.

- Мы попросили Татьяну Сопилку рассказать о рождении группы Dziczka и проекта «Птицы скорби, птицы славы»:

Татьяна Сопилка: Дичка - это дикое деревце, груша или яблоня, которая растет одиноко, имеет в себе первозданность, не культвируется, растет, как природа дала. Я с 90-х годов веду в Польше мастер-классы народного пения так называемым «белым звуком», где  учу петь украинские песни. Приходят разные люди, разного возраста, и участницы группы Dziczka как раз из них. Идея основать группу родилась спонтанно, хотя и логично. В 2005 году я переехала в Польшу на постоянное жительство, а до этого пела в ансамбле «Древо», и не представляла себе жизнь на новом месте без пения, ну и так получилось... А репертуар, который мы исполняем в этом проекте, в большинстве своем у нас был уже давно. Это песни из разных регионов, в основном, из Центральной и Восточной Украины, но сегодня он звучит очень современно. Мы будто заново открываем эти песни, эти тексты как еще и очень актуальные. Мы можем не только представить себе плач скорбящих по погибшим на войнах в далеком прошлом, но и переживать, ведь сами получаем этот горький опыт гибели близких, прощания, ожидания с фронта. И сочетание с музыкой дуэта SzaZa дало чрезвычайно мощный контекст. В этих звуках мы слышим всё, что можно услышать в реальной жизни в это трудное время на землях, где сейчас идет война, всю эту боль...

- Юстына Червиньская из группы Dziczka призналась, что любовь к украинским традиционным песням родилась у нее, так сказать, «с первого звука»:

Юстына Червиньская: Впервые я услышала украинские песни в исполнении одного из варшавских ансамблей, выступающих уже долгое время. И меня это так тронуло, что я потом не могла уснуть. Всю ночь слушала один и тот же диск с записью украинских песен, а потом пришла к Татьяне на мастер-классы, оказалось, что у меня есть вокальные способности, и что я могу их реализовать. Вот так родилась моя любовь. Траурные песни, жалобы в проекте «Песни скорби, песни славы» для меня - это способ утешения, послания какой-то надежды тем, кто слушает, и одновременно способ справиться со своими эмоциями и трудностями. Надеюсь, это слышно в исполнении.

- А о том, как произошло сочетание музикальных миров прошлого и современного с использованием новых технологий и извлечения звука говорит альтист Патрик Закроцкий из дуэта SzaZa:

Патрик Закроцкий: Конечно, мы были знакомы с украинской полифонической музыкой. Группа «Древо», в которой пела Татьяна Сопилка была моим большим увлечением. А данное сотрудничество было чудесным, прежде всего, потому, что вокалисты очень открыты на новаторские решения, на разные эстетики, они сами по себе очень чуткие музыканты. А соединить нас было идеей директора фестиваля Мирона Зайферта, замечательного визионера, который неоднократно приглашал нас к совершенно невероятному сотрудничеству, удивительным эстетическим сочетаниям. И это одна из таких инициатив, по-моему, прекрасная. Мы раньше не знали группу Dziczka, признаюсь, но я нахожусь под огромным впечатлением, как эти девушки потрясающе поют. При этомМы думали, как обычно при сотрудничестве с фолк-группами, что надо просто «вписаться» в этот язык, научиться строгому стилю, но в данном случае певицы сами ожидали от нас смелой игры.

- Дополненное особой подсветкой сценическое оформление рождало эффекты огневых вспышек, а в музыке мастеров импровизации - дуэта SzaZa слышались крики птиц, вой сирен, грохот ракет, что создавало у зрителя визуальный образ происходящего, в данном случае войны и траура по жертвам. Настоящее создание картин музыкой производило огромное впечатление на зрителя:

Патрик Закроцкий: Это специализация нашего дуэта SzaZa, мы занимаемся музыкой к фильму, танцам, театру, радиопостановкам. Так что создание образов с помощью звуков, музыкальных декораций и вообще повествования звуками не только средствами музыки, то есть, мелодией, гармонией и ритмом, но также звуковыми красками и эффектами, совершенно абстрактными или ассоциирующимися с событиями в реальном мире, это именно то, чем занимается дуэт SzaZa.

- Таким образом, из обломков уходящего в небытие мира и вибрирующей от эмоций реальности вокруг нас родилось новаторское произведение XXI века, полное эфирной музыки, первозданной магии и пронизывающих время звуков, необыкновенная музыкальная история об общечеловеческих ценностях, которая будет длиться вечно.

Автор передачи: Ирина Завиша