Польское радио на русском

Пять польских регионов на TT Warsaw: чем удивляли туристические визитки воеводств

27.11.2025 16:00
На 32-й Международной выставке TT Warsaw пять польских воеводств — Мазовецкое, Силезское, Лодзинское, Люблинское и Малопольское — представили свои туристические новинки и маршруты.
Аудио
  • Польша приглашает: что показали пять воеводств на крупнейшей туристической выставке страны
   .
Стенд Польской туристической организации.Фото: https://www.facebook.com/PolskaOrganizacjaTurystyczna

Сегодня я вас приглашаю в сразу в несколько регионов Польши. Вернее это сами регионы приглашали и, можно сказать, привлекали и завлекали посетителей 32- Международной выставки TT Warsaw. Это самое большое мероприятие туристического сектора в Польше, которое ежегодно проходит в Варшаве. В этом году во Дворце культуры и науки свои предложения выставили более 200 экспонентов из более чем 30 стран Европы и мира. А Польшу представляли пять воеводств: Силезское, Лодзинское, Люблинское и Малопольское и Мазовецкое, которое, кстати, стало партерном трех дней праздника туризма в польской столице.

Михала Колянкевича из совета правления Мазовецкой региональной туристической организации я спросила, с чем, корме слогана, который украшал стенд, «Мазовия — сердце Польши», регион участвует в выставке?

С чем «приехала» Мазовия? Со всем, что у неё есть лучшего — начиная с красивых замков — например, в Цехануве и Ливе, заканчивая великолепной крепостью Модлин, возле макета которой мы сейчас стоим, ну и, разумеется, с путеводителями и информационными материалами по всему региону, включая речные маршруты. Известно, что Мазовия богата реками и вообще всем, о чём только может мечтать турист. Если кто-то живёт в Варшаве, то совсем не нужно ехать далеко — буквально за час можно попасть в прекрасные места, будь то юг или север от города, и почувствовать, чем дышит наш регион, как он пахнет и каков он на вкус. Мы издали новый путеводитель «Мазовия у воды», в котором есть маршруты вдоль рек или по рекам — это визитная карточка региона. Ведь у нас территория равнинная, а значит и рек много. Я, например, могу порекомендовать маршрут возле Модлина — проплыть от крепости Модлин вверх по течению, там потрясающие виды.  Прекрасные маршруты есть и на юге воеводства, возле Радома.  На всех этих маршрутах есть полноценная инфраструктура, в том числе ориентированная на молодёжь: кемпинги, места для камперов — в общем, каждый турист найдёт там что-то для себя. В нашем регионе очень много иностранных гостей. Могу сказать, например, что в одной из гостинничных сетей 43% всех клиентов — это зарубежные туристы. Это еще раз показывает, что Польша становится всё красивее, а мы стараемся, чтобы регион Мазовия был естественным дополнением варшавской туристического предложения.

Силезское воеводство тоже приехало с картами маршрутов сплавов по 12 рекам, — говорит Павел Хамеля из Силезской туристической организации.

На каждой туристической выставке мы стараемся представить комплексную туристическую оферту Силезского воеводства, а в этом году делаем особый акцент на активный отдых. Продвигаем наши главные маршруты сплавов по рекам и велосипедные маршруты, которые охватывают все субрегионы, награждённые статусом польских туристических марок: Краковско-Ченстоховскую Юру, Бескиды, Цешинскую Силезию и Край Верхней Одры. У нас есть 5 серий карт сплавов по 12 рекам. Самой оптимальной и рекомендуемой для начинающих я бы назвал реку Лисварта, которая течёт по территории Ченстоховской Юры среди красивых известняковых скал. Северная часть нашего воеводства знаменита, прежде всего, маршрутом Орлиных Гнёзд, который можно преодолеть пешком, проехать на машине или на велосипеде. Это самый длинный маршрут в нашем регионе, начинается он в столице Малопольского воевдоства Кракове, в Вавельском замке, а заканчивается в Силезском воеводстве в Ченстохове, на Ясной Гуре. «Орлиные гнёзда» — это метафорическое название: речь идёт о 13 средневековых укреплённых замках. Сейчас от многих из них остались руины, но сохранились эти руины достаточно хорошо, поэтому являются очень интересными объектами для туристов.  Самая молодая туристическая марка нашего региона охватывает западную часть Силезского воеводства — это новый маршрут «Край Верхней Одры». К нему есть путеводитель — традиционный на бумаге и специальная интернет-платформа. А  для семей мы подготовили проект «Силезия с ребёнком» — сто лучших достопримечательностей региона, начиная с парков развлечений, заканчивая зоопарками и интерактивными музеями. Это идеальный материал для семей с детьми. На карте отмечены и кратко описаны 100 семейных туристических мест — это и «Академия пана Клекса», и лесной парк неожиданностей, и зоопарк в Устрони, по которому животные свободно ходят, и канатная дорога, и планетарий. Мы делаем ставку на обучение через игру. Кроме того, Силезия успешно ломает стереотип «загрязнённого региона» — по доле зелёных территорий мы входим в тройку лидеров в Польше, а Силезский парк — его называют зелёными легкими Силезии — больше Центрального парка в Нью-Йорке.

Кстати, в Силезском воеводстве находится город Бельско-Бяла, который называют маленькой или польской Веной. Это название он получил благодаря архитектурным аналогиям — стилю и характеру городской застройки. Город, безусловно, стоит посетить. В следующем году, в 2026-м, он будет носить титул Польской столицы культуры. На весь год запланировано множество культурных и развлекательных мероприятий. Поэтому особенно рекомендуем посетить Маленькую Вену именно в этот год. А если уж говорим о польских столицах культуры, то в 2027 году этот титул получат Катовице, столица Силезского воеводства.

На стенде Люблинского воеводства угощали цебуляжами — традционной выпечкой люблинских евреев. А Марцин Петшик из Управления Люблинского воеводства все рассказывал и пояснил потенциальным гостям региона:

Как и каждый год на выставке TT Warsaw мы продвигаем туристические аттракции Люблинского края, всё самое важное: город Люблин, районы Расточье и Полесье, а также уникальный край овражных лесов. С нами также Полесский национальный парк — один из символов региона, где находится много охраняемых территорий. Мы хотим показать, что Люблинское воеводство — это место, где можно остановиться, отдохнуть, хорошо поесть и насладиться природой. И самое важное — у нас безопасно. Несмотря на близость восточной границы нашей страны, в нашем регионе спокойно, мы готовы принимать туристов. Работают гостиницы, агротуристические хозяйства, туристические маршруты. Тому, кто впервые приедет к нам, непременно стоит посетить столицу воеводства — Люблин со старым городом, замком и известной часовней Святой Троицы, Казимеж-Дольны — чудесный городок художников, а также Наленчув с курортным парком. И, конечно же, Расточье, где возрождается традиция виноделия. Здешние винодельни открыты для экскурсий и дегустаций — не только местных вин, но и сыров и блюд региональной кухни.

На стенде Малопольского воеводства мое внимание привлек Краков. Казалось бы, что об этом — пожалуй, самом известном польском городе — написано уже все, разработаны все возможные маршруты для туристов.  Но Доминике Омецкой из отдела по делам туризма Городского управления Кракова удалось удивить посетителей.

Мы продвигаем наши туристические маршруты: маршрут «Krakowianki» о женщинах Кракова, а также маршрут «Крепость Краков» (Twierdza Kraków) — это фортификации, построенные австрийцами, очень интересный, совершенно иной способ познакомиться с Краковом. Еще мы продвигаем район Нова Хута, материалы о котором очень быстро разошлись, потому что это действительно интересное место. Большинство людей знает Краков, бывали здесь, но Краков — это не только Вавель. Да, это наш флагман, самое узнаваемое место, а Нова Хута — иная: интересная, зелёная, с характерной застройкой. Это город, который проектировали с нуля, что тоже делает его необычным и привлекательным. Кстати, женский маршрут «Краковянки» тоже проходит через Нову Хуту, но кроме того через районы: Казимеж, Подгуже и Старый город. Можно запланировать прогулку по этим районам именно с женской тематикой: на карте указаны места, где жили и работали женщины, которые создавали историю Кракова или были важны для его развития. Можно прочитать их биографии. Есть у нас еще «Драконий маршрут» (дракон — один из символов Кракова)  — маленькая брошюрка с QR-кодами и картой с фигурками дракончиков — отличный повод прогуляться по Кракову и выйти за пределы Главного рынка, посмотреть места, которые обычно остаются вне стандартного туристического списка. Очень рекомендую брошюру «Udany City Break» — это удобный карманный формат, квинтэссенция информации о Кракове: как добраться, где остановиться, в ней много QR-кодов, которые помогают найти то, что именно вам хочется посмотреть. Другие материалы посвящены конкретным темам, а этот даёт возможность самому выбрать, куда отправиться, что посмотреть в Кракове. Есть ссылки на календарь событий, традиционная карта Кракова и предложения трёхдневного уикенда — варианты, как провести в Кракове три дня. У нас есть материалы на польском и английском, но мы продвигаем Краков и на других языках: например, путеводитель «Три дня в Кракове» издан на 19 языках. Если здесь на стенде нет нужного варианта, всё доступно на нашем сайте — можно скачать на любом языке.

А от себя хочу добавить, что практических в каждом городе Польши есть пункт информации для туристов, в больших — даже несколько, узнать их можно по вывеске – маленькая латинская буква i с точкой в белом квадрате с синей рамком. Обязательно зайдите в такой пункт, там вам все расскажут и пояснят и снабдят брошюрами, проспектами и картами – и все это бесплатно.