Наш маршрут начинается в Швейцарской долине — уголке Варшавы, название которого словно переносит нас далеко за пределы Польши. Откуда же в центре города появилась своя «Швейцария»? Об этом я попросила рассказать экскурсовода Катажину Фагасиньску.
Катажина Фагасиньска: Да, конечно. Швейцарская долина действительно существует, и её название связано с павильонами в швейцарском стиле. Эти садовые павильоны были построены здесь очень давно. История этого места начинается ещё в 1768 году, когда монахи-базилиане получили от короля Станислава Августа Понятовского территорию нынешней Швейцарской долины. Причём участок был значительно больше современного парка — он простирался почти до нынешней улицы Пенькна (Красивая). Однако король поставил условие: базилиане должны были построить церковь и открыть при монастыре школу для наиболее способной и амбициозной молодёжи. На эти цели были выделены средства, и поначалу казалось, что проект удастся реализовать. Но вскоре выяснилось, что замысел слишком масштабен и имеющихся денег недостаточно. В результате базилиане отказались от своих планов. Затем, в 1825 году, на сцене появляется новый участник этой истории, то есть, капитан Сьлесиньски.
Станислав Сьлесиньски — капитан сапёрных войск Королевства Польского. Но какое отношение военный имел к появлению одного из самых популярных мест в Варшаве?
Катажина Фагасиньска: Это был человек весьма предприимчивый. Побывав в Швейцарии, он был впечатлён местными садами: ухоженными цветниками, красивыми деревьями и деревянными беседками, выполненными в характерном швейцарском стиле. Вернувшись в Варшаву, он решил создать нечто подобное и здесь, на территории, которая прежде принадлежала базилианам. Первым делом капитан распродал все строительные материалы, оставшиеся после незавершённого монастырского проекта. На вырученные деньги ему удалось построить красивую виллу, которую и сегодня можно увидеть со стороны Уяздовских аллей. Её проектировал известный архитектор Антонио Корацци. Остальную территорию Сьлесиньский превратил в большой живописный сад. Среди деревьев и цветников появились деревянные павильоны в швейцарском стиле, благодаря которым это место и получило своё название — Швейцарская долина. Павильоны сдавались в аренду различным владельцам. В одних можно было выпить пива, в других — купить сладости, а на открытых площадках проходили концерты. Так в центре Варшавы возникло удивительно уютное и идиллическое пространство, где горожане могли отдыхать, гулять, слушать музыку и приятно проводить время.
Фонтан в Швейцарской долине. Фото: Mazowiecki Konserwator Zabytków
Сегодня главным украшением Швейцарской долины считается круглый фонтан с детскими скульптурами. Один ребёнок играет с маленьким крокодилом, видимо, игрушечным, другой держит большую черепаху, судя по всему, вполне настоящую. Согласитесь, довольно необычная композиция?
Катажина Фагасиньска: Фонтан, который мы видим сегодня, — очень приятный элемент этого пространства, однако он появился уже после войны. И сам фонтан, и окружающая его террасная композиция были спроектированы архитектором Зыгмунтом Стемпиньским. За прошедшие десятилетия Швейцарская долина сильно изменилась. Сейчас мы находимся лишь примерно на одной шестой части владений капитана Сьлесиньского. Остальная территория была постепенно застроена. Сегодня здесь проходят улица Шопена, вдоль которой расположены красивые послевоенные здания посольств, а также Аллея Роз, застроенная роскошными городскими доходными домами. Таким образом, современная Швейцарская долина — это лишь небольшой фрагмент того большого сада, который существовал в XIX веке. Если бы мы могли перенестись в то время и оказаться на месте нынешнего фонтана, то увидели бы совсем другую картину. Здесь находилась красивая концертная эстрада-раковина, где в тёплое время года регулярно проходили музыкальные концерты под открытым небом, то есть, летом.
Швейцарская долина — это приятный, тихий парк, что особенно удивительно для самого центра Варшавы. А рядом находятся улицы с очень приятными названиями — Аллея Роз и Аллея Друзей. Наверное, многие не отказались бы иметь такой адрес. Но откуда появились эти названия? Какая история скрывается за ними?
Катажина Фагасиньска: Прежде всего, чтобы поселиться на Аллее Роз, нужно было принадлежать либо к числу очень состоятельных людей, либо к политической элите. Своё название улица получила от садовой аллеи, которая вела к вилле семьи Гавроньских. Изначально Аллея Роз находилась на территории их частного сада. В конце XIX века это большое владение было разделено на участки, после чего здесь появилась новая улица, сохранившая прежнее название. Для Аллеи Роз характерно то, что здесь издавна жили люди, связанные с властью: политики, аристократы, представители высшего общества. В этом нет ничего удивительного, ведь улица расположена рядом с Королевским трактом. Отсюда рукой подать до Дворца Бельведер, до парка Королевские Лазенки — бывшей королевской резиденции, а также до центра современного искусства Уяздовский замок. Поэтому район всегда привлекал людей, близких к государственным кругам. После войны Аллею Роз нередко называли улицей поэтов. В доме № 6, который сегодня уже мало напоминает довоенное здание, жили многие известные литераторы, а также деятели, связанные с властью. Таким образом, и в послевоенные годы улица сохранила свой особый статус: здесь по-прежнему селились люди, игравшие заметную роль в общественной и политической жизни страны.
Аллея Роз. Фото: Autorstwa Adrian Grycuk - Praca własna, CC BY-SA 3.0 pl, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=114132569
Если иностранный турист, услышав нашу передачу, решит прогуляться по этим улицам, о чём ему ещё стоит узнать?
Катажина Фагасиньска: Если говорить о самых известных жителях этого района, то прежде всего стоит вспомнить Аллею Роз. Здесь жили люди, чьи имена могут быть знакомы и иностранным туристам. Среди них —Константы Ильдефонс Галчиньски, один из самых известных польских поэтов XX века, а также знаменитая актриса Нина Андрич и её супруг — многолетний премьер-министр Польши Юзеф Циранкевич. Именно такие люди жили в домах № 6 и № 8 на Аллее Роз. Не менее интересна история соседней Аллеи Друзей. Её название связано с семьёй Собаньских, владевшей великолепным дворцом. Со стороны Уяздовских аллей мы видим главный фасад этого дворца, а со стороны Аллеи Друзей располагался большой сад, через который можно было пройти к задним воротам усадьбы. Существует красивая традиция, связанная с этим местом. Друзей, приезжавших в гости к Собаньским, хозяева просили на память о своём визите посадить в саду дерево. Более того, Аллея Друзей в значительной степени сохранила свою довоенную атмосферу. Она сравнительно мало пострадала во время войны, поэтому здесь до сих пор можно увидеть множество подлинных архитектурных деталей, которые были бережно отреставрированы. Особого внимания заслуживают интерьеры домов. В некоторых зданиях сохранились роскошные лестничные клетки, отделанные алебастром и различными сортами мрамора. Но главное впечатление производят не отдельные детали, а весь облик улицы. Оказавшись на Аллее Друзей, сразу ощущаешь гармонию, спокойствие и продуманность пространства. Все дома имеют одинаковую высоту, перед ними разбиты аккуратные палисадники. Стоит обратить внимание и на невысокую стенку, которая тянется вдоль улицы, а также на кованые ограды. Это оригинальные ограждения межвоенного периода, сохранившиеся практически в неизменном виде. Причём у каждого дома они выполнены по одному и тому же проекту. Такое единообразие было задумано специально. Архитекторы стремились создать не просто жилую улицу, а цельный ансамбль — небольшую, элегантную и закрытую от городской суеты аристократическую энклаву, где каждая деталь подчёркивала высокий статус её жителей.
Аллея Друзей. Фото: Autorstwa Adrian Grycuk - Praca własna, CC BY-SA 3.0 pl, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=79891357
Впрочем, много интересных и приятных названий улиц — это характерная черта польской столицы.
Автор передачи: Ирина Завиша
Слушайте передачу в прикреплённом файле.