У Польщі назва цього свята, «Wigilia», походить від латинського слова «vigilia», що означає «пильність», «охорона». Це пов’язується з урочистою вечерею (Святий вечір, Святвечір, Вілія), яка починається, коли на небі спалахне перша зірка. Це символічне посилання на зірку, яка сповіщає про народження Ісуса. Її, згідно з Біблією, побачили волхви. Слідом за нею вони дійшли до Віфлеєма, де й народився Ісус Христос.
Кульмінаційним моментом вечері напередодні Різдва є ламання оплатка (проскурки) на знак примирення та прощення. Його супроводжують побажання одне одному учасників такої урочистої вечері.
За польською традицією, за столом є одне вільне місце для неочікуваного гостя. Сіно кладуть під білим обрусом, що символізує бідність, в якій народився Христос.
У Католицькій церкві Святвечір святкують 24 грудня, у Греко-Католицькій та Православній, зокрема, й 6 січня, у Вірменській католицькій - 5 січня.
Через епідемію коронавірусу цього року на Різдво у Польщі можна запросити не більше п’яти людей. Прем’єр-міністр Матеуш Моравєцький закликав поляків провести Різдво у близькій родині. Експерти закликають дотримуватися дистанції під час Святвечора та загадувати побажання з певної відстані.
Митці Польської королівської опери запрошують до спеціально підготовленого різдвяного музикування. На YouTube-каналі Opera можна послухати концерт Різдвяних колядок, а 26 грудня Різдвяний концерт. Під час концерту різдвяних колядок можна почути «Коли мила панна» або «Маленький Ісус», а також пісні, що стосуються національних танців, таких як церемоніал «Бог ся рождає», витриманий у формі полонеза. Камерний концерт колядок буде доступний в Інтернеті до суботи, 26 грудня.
IAR/В.П.