Зараз в нашому ефірі ми познайомимо вас із відомою українською поетесою і перекладачкою Наталією Бельченко з Києва. Щоправда, вона у нас не вперше — ми вже знайомили вас з її перекладацькою роботою, презентуючи вірші польських поеток і поетів у її перекладі. Втім, цього разу вона розповість про свій творчий шлях перекладачки з польської літератури: коли, чому і за яких обставин вона почала перекладати з польської, якої майже не знала. Та як її вивчила, чому відмовилася перекладати з і на російську, як склалася її творча доля після 24 лютого 2022 року, коли вона потрапила до Кракова. І чим за час перебування у Польщі поповнився її перекладацький доробок.
(Запрошує прослухати звуковий файл).
Матеріал підготувала Галина Леськів