Текст пісні «Złodzieje wyobraźni»
W końcu widzę to wyraźnie — Нарешті я це чітко бачу
Tylko czekasz na błąd — Ти тільки чекаєш на помилку
Ми звертали увагу і продовжуємо звертати — особові форми дієслова у польській мові не вимагають займенника
іменник «błąd» перекладаться як «помилка»
і найчастіше вживається у парі з дієсловом «popełniać»
popełniać błąd (błędy) — робити помилку (помилки), помилятися
дієслово «błądzić» — «блукати», але також «помилятися»
Błądzić rzeczą ludzką — помилятися — це людська справа
Błądziłem po okolicy zanim znalazłem twój dom — я блукав, поки знайшов твій дім
Najmniejszy błąd — найменшу помилку
Kto nam zabrał wyobraźnię — Хто у нас забрав уяву
I chce ją puścić na dno — І хоче її затопити
словосполучення «puścić na dno» означає — «затопити», «кинути на дно»
Na samo dno — на саме дно
Nie chcę iść ruchliwą drogą — Я не хочу іти жвавою дорогою
Jeśli miałbym nie być sobą — Якби я був змушений не бути собою
Nie po prostu nie — Ні, просто ні
Niech inni lecą — Хай інші летять
Ulatują te momenty — Відлетять ці моменти
слово «ulatywać» означає теж «вивітрюватися»
наприклад:
zapach ulatuje — вивітрюється запах
Które kończą się bez przerwy gdzie — Котрі постійно завершуються де
Powiedz mi gdzie — Скажи мені, де
Tak wszyscy biegną — Так усі біжать
Widzę to wyraźnie — Я це чітко бачу
Tylko czekasz na błąd — Ти тільки чекаєш на помилку
Najmniejszy błąd — Найменшу помилку
Kto nam zabrał wyobraźnię — Хто у нас забрав уяву
I chce ją puścić na dno — І хоче її пустити на дно
Na samo dno — На саме дно
Kiedy burzyć chcę schematy — Коли я хочу руйнувати схеми
Szybko wpadam w tarapatów sieć — Я швидко потрапляю у сітку проблем
польською про ситуацію, коли ми потрапили в якісь проблеми, скажемо «wpadłem w tarapaty»
Cholerną sieć twych oczekiwań — Проклята сітка (павутина) твоїх очікувань
oczekiwania — очікування, сподівання
приклади вживання:
Wygórowane oczekiwania nie pozwalają cieszyć się z życia — Надто високі очікування не дозволяють радіти життю
Każdy ciągnie w swoja stronę — Кожен тягне у свій бік
Lecz samemu zawsze ciężko przejść
Na drugi brzeg — Але самому важко перейти на другий берег
Posłuchaj sobie — послухай
Widzę to wyraźnie — Я це бачу чітко
Tylko czekasz na błąd — Ти тільки чекаєш на помилку
Najmniejszy błąd — Найменшу помилку
Kto nam zabrał wyobraźnię — Хто у нас забрав уяву
I chce ją puścić na dno — і хоче її потопити
Na samo dno — пустити на саме дно
Co dzień słyszę zrozpaczony głos — Кожен день я чую розпачливий голос
Znowu czeka oczekiwań stos — Знову чекає очікувань купа
Niespełnionych snów i cudzych spraw — Нездійснених снів та чужих справ
Прикметник «niespełniony» часто вживається у парі зі словом «marzenie» — «мрія»
Niespełnione marzenia to cele, których nigdy nie osiągniesz — нездійснені мрії — це цілі, яких ти не досягнеш
В цьому контексті варто також запам’ятати приклади вживання прикметника «spełniony»
Spełniony warunek — виконана умова
To mój dzień — Це мій день
I mój własny czas — І мій власний час
Widzę to wyraźnie — Я це бачу чітко
Tylko czekasz na błąd — Ти тільки чекаєш на помилку
Najmniejszy błąd — Найменшу помилку
Kto nam zabrał wyobraźnię — Хто у нас забрав уяву
I chce ją puścić na dno — І хоче її пустити на дно
Na samo dno — На саме дно
Запрошуємо послухати передачу в доданому файлі
Яна Стемпнєвич і Володимир Гарматюк