РОЗМОВНИК PL-UA: Навіщо полякам «Паляниця»? У Варшаві третій рік діє Розмовний клуб української мови «Паляниця». Запрошуємо його відвідати і послухати, чому поляки вивчають українську мову, і що становить найбільший виклик у переході на українську для російськомовних українців. Zobacz więcej na temat: вивчення мови українська мова
РОЗМОВНИК PL-UA: Хто такі Calineczka і Kopciuszek? Підказуємо, як польською мовою звучать заголовки популярних казок та книжок для дітей. Запрошує Яна Стемпнєвич Zobacz więcej na temat: вивчення мови Розмовник PL-UA
РОЗМОВНИК PL-UA: Хто такі Calineczka і Kopciuszek? Підказуємо, як польською мовою звучать заголовки популярних казок та книжок для дітей Zobacz więcej na temat: вивчення мови Розмовник PL-UA
«Nikt nikogo (i tak warto żyć)» — жити варто попри все На «Музичному уроці польської» перекладаємо й аналізуємо пісню «Nikt nikogo (i tak warto żyć)». Текст і музика: Адам Новак, виконання: гурт «Raz Dwa Trzy» Zobacz więcej na temat: музичний урок польської мови музурок вивчення мови пісні
РОЗМОВНИК PL–UA. Що таке «pech»? Слово «pech» означає «невдача». Його використовують у сталих польських виразах про ситуації, в яких комусь не пощастило. Zobacz więcej na temat: język polski
Анна Русович — «Dziewczyna Słońca» У передачі «Музичний журнал ХХІ» слухаємо пісні з альбому «Dziewczyna Słońca», який отримав номінацію на музичну премію «Фридерик» в категорії «Альбом року — популярна музика» Zobacz więcej na temat: музика
РОЗМОВНИК PL — UA: Про права жінок — не тільки в Dzień Kobiet Запрошуємо послухати рубрику, присвячену вивченню польської мови Zobacz więcej na temat: Розмовник PL-UA вивчення мови
Spróbujmy się dogadać / Спробуймо домовитися. Випуск 112 Запрошуємо на двомовну, двогодинну і двоособову передачу про музику! Zobacz więcej na temat: Spróbujmy się dogadać/Спробуємо домовитися музика
РОЗМОВНИК PL — UA: зима та зимові види спорту Запрошуємо послухати рубрику, присвячену вивченню польської мови Zobacz więcej na temat: вивчення мови
Польське Міносвіти проведе тестування на знання польської мови для учнів із України Польське Міносвіти проведе тестування на знання польської мови для учнів із України, щоби потім адаптувати спосіб навчання відповідно до потреб учнів Zobacz więcej na temat: українські діти українці в Польщі школа навчання
«Upojenie» — любов абсолютна, як смерть На Музичному уроці польської перекладаємо пісню «Upojenie». Текст Станіслава Ґроховяка, виконання — Анни Марії Йопек і Міхала Жебровського Zobacz więcej na temat: музичний урок польської мови музурок вивчення мови
СКРИНЯ. Поляки розуміють українську мову? «Скриня» — подкаст про ідентичність. Як змінився мовний ландшафт у Польщі через хвилю українсько- і російськомовних воєнних мігрантів, розповідає проф. Аґата Рочко та вчителька польської мови в Школі-комплексі № 2 імені Маркіяна Шашкевича в Перемишлі Анна Леськів. Ведучі: Мар’яна Кріль, Олена Руда. Zobacz więcej na temat: українці поляки українська мова війна міграція Україна Польща
Польське радіомовлення святкує 100 років Хоч у 1925 році у Польщі вже активно діяли радіолюбителі, котрі на найпростіших пристроях, зібраних власноруч, обмінювалися сигналами, для більшості жителів радіо було дивом Zobacz więcej na temat: історія Польське радіо
«Pozytywne myślenie wszystko odmieni». Про що гімн Великого оркестру святкової допомоги На Музичному уроці польської перекладаємо пісню «Karnawał — Pozytywne myślenie» гуртів Voo Voo і Jafia Namuel, яка стала гімном найбільшої благодійної акції у Польщі Zobacz więcej na temat: музичний урок польської мови музурок Великий Оркестр Святкової Допомоги Voo Voo вивчення мови WOŚP
РОЗМОВНИК PL-UA: Коли на перекладацьке рішення — уламок секунди. Про виклики синхронного перекладу Гостя Польського радіо для України — перекладачка Ольга Чурута, котра спеціалізується в усному перекладі Zobacz więcej na temat: Розмовник PL-UA переклад
МУЗУРОК. Wzięli zamknęli mi klub — несподіваний поворот дійсності Пісня музичного дуету «Kwiat Jabłoni» нагадує про часи локдаунів, коли здавалося, що нічого гіршого трапитися з нами вже не може. Запрошуємо дізнатися, про що саме йдеться в цьому тексті. Яна Стемпнєвич і Марцін Ґачковський Zobacz więcej na temat: музичний урок польської мови музурок вивчення мови
Архіви Мар’яна Гемара і Влади Маєвської з польської секції «Радіо Вільна Європа» Рубрика присвячена історії Польського радіо. У польській редакції «Радіо Вільна Європа» у Лондоні Влада Маєвська пропрацювала понад 40 років. Відмонтовані на плівках записи вона надсилала авіапоштою до Мюнхена, згодом аудіозапис передавався вже по кабелях Zobacz więcej na temat: Польське радіо Велика Британія Львів еміграція
МУЗУРОК. Arahja — дім розрізаний навпіл Стіна, що розділяє два паралельні світи, завжди надихала музикантів. «Коли я в'їжджав у Західний Берлін, у мене перед очима ставав розколотий організм, ніби розрізаний навпіл ножем», — згадує Казік Сташевський, лідер гурту Kult. На Музичному уроці розповідаємо про пісню Arahja та перекладаємо її українською. Запрошують Яна Стемпнєвич і Марцін Ґачковський. Zobacz więcej na temat: музика музичний урок польської мови вивчення мови пісні Kult Kazik Staszewski Берлін