„Wyjazd do Peru był spełnieniem marzenia z dzieciństwa. Czytałem książki Arkadego Fiedlera i chciałem wyruszyć na egzotyczną wyprawę. Poznać plemiona amazońskich Indian. Dziś wodzowie rdzennych plemion są moimi przyjaciółmi. Udało się wypracować szereg praw i przywilejów dla miejscowej ludności” - tłumaczy gość audycji „Kierunek: Polska”. Autor hiszpańskiego tłumaczenia „Ryby śpiewają w Ukajali” przyznaje, że premierę książki zaplanowano na marzec 2020 roku. „Do Peru miał przylecieć wnuk polskiego pisarza i podróżnika, prof. Radosław Fiedler, prodziekan ds. współpracy międzynarodowej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Plany pokrzyżowała oczywiście pandemia”.
Mirosław Rajter pasje filologiczne przekuł na współpracę peruwiańskich i polskich wyższych uczelni. „Uniwersytety w Poznaniu i Krakowie podpisały umowę o współpracy i wymianie studentów z najstarszym peruwiańskimi Uniwersytetem San Marcos w Limie. Zwieńczeniem naszych starań są kursy języka polskiego dla Peruwiańczyków. Polacy są w Peru bardzo popularni, wiele osób interesuje się Polską” - przyznaje polski etnolingwista.
Z Mirosławem Rajterem, o polsko-peruwiańskiej współpracy naukowej pod patronatem Ambasady RP w Limie, rozmawiała Małgorzata Frydrych.