Logo Polskiego Radia
POSŁUCHAJ
Czwórka
Agnieszka Furtak-Bilnik 18.01.2016

Wymiatacze, halinarium czy żebromail. Kto zrozumie slang studenta?

- Chcemy pokazać, jak mówią studenci UW i czym ich język różni się od naszej codziennej komunikacji - mówi jedna z autorek "Słownik języka studentów Uniwersytetu Warszawskiego".
Posłuchaj
  • Autorki "Słownika języka studentów Uniwersytetu Warszawskiego" opowiadają o slangu żaków (Dajesz radę/Czwórka)
Czytaj także

"Wymiatacze idą po stype do halinarium" - ręka do góry, kto rozumie, co znaczy to zdanie. To typowy przykład slangu studenckiego, o którego znaczenie zapytaliśmy słuchaczy w naszej sondzie. Odpowiedzi starszych warszawiaków, które możecie usłyszeć w nagraniu audycji, zdecydowanie zadziwiają! 

Rozmówczynie Marty Hoppe, które napisały "Słownik języka studentów Uniwersytetu Warszawskiego", tłumaczą niewtajemniczonym, co znaczą przykładowe zwroty i wyrażenia, których na co dzień używają studenci. Czym są na przykład "czarne dziury przeznaczenia"? Zachęcamy do wysłuchania całej rozmowy, z której dowiecie się też, gdzie w internecie można znaleźć słownik UW. 

***

Tytuł audycji: Dajesz radę

Prowadzi: Marta Hoppe

Gość: Monika Kresa (opiekun Diachronicznego Koła Naukowego "Twarde Jery" działającego przy Zakładzie Historii Języka Polskiego i Dialektologii na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego), Aleksandra Żurek (doktorantka), Iza Pawlak (studentka)

Materiał: Dominika Klimek

Data emisji: 18.01.2015

Godzina emisji: 12.00

fbi/kd