Logo Polskiego Radia
POSŁUCHAJ
IAR
Agnieszka Kamińska 16.03.2013

Papież Franciszak czy papież Francysk. Dylemat na Białorusi

Wraz z wyborem nowego papieża u białoruskich lingwistów pojawił się problem, jak prawidłowo wymawiać jego imię.
Papież FranciszekPapież FranciszekPAP/EPA/CIRO FUSCO

Na Białorusi imię Franciszek jest bardzo rzadko spotykane i w dodatku może być wymawiane na dwa sposoby.
Na Białorusi na przełomie XV i XVI wieku żył Francysk Skaryna - drukarz i tłumacz Biblii na język starobiałoruski. W XIX wieku żył Franciszak Bahuszewicz - białoruski pisarz i uczestnik powstania styczniowego. Wraz z wyborem nowego papieża miejscowi lingwiści zaczęli zastanawiać się, czy należy go nazywać Francysk czy Franciszak.

Ksiądz Jury Sańko - rzecznik prasowy Konferencji Episkopatu Białorusi powiedział Polskiemu Radiu, że w Kościele w stosunku do papieża stosuje się imię Franciszak. - Tak jak jest w Mszale Rzymskim, który jest przetłumaczony w trzeciej redakcji i zatwierdzony przez Stolicę Apostolską - mówi ksiądz Sańko. Duchowny zauważył, że język białoruski liturgiczny jest dopiero w ształtowania się. Salomonowe wyjście z sytuacji znalazła centralna rządowa białoruskojęzyczna gazeta "Zwiazda". Imię papieża raz pisze Franciszak, a innym - Francysk.

IAR/agkm

Informacje o Białorusi: Raport Białoruś 

Abp
Abp Tadeusz Kondrusiewicz i ks. Jury Sańko, fot. Włodzimierz Pac, Polskie Radio

Abp
Abp Tadeusz Kondrusiewicz, fot. Włodzimierz Pac, Polskie Radio

Ks.
Ks. Jury Sańko, fot. Włodzimierz Pac, Polskie Radio

Nowy papież Franciszek z Argentyny. Komentarze, reakcje, plany papieża [relacja].>>>

Habemus papam! Papież z Argentyny! [relacja] >>>

Konklawe wybiera papieża. Relacja z pierwszego dnia >>>

Konklawe. Dzień pierwszy - zdjęcia >>>

Konklawe. Dzień drugi - zdjęcia >>>

W oczekiwaniu na papieża - zdjęcia >>>