W Irlandii brzmi język elfów

Ostatnia aktualizacja: 27.11.2014 21:31
Są tacy, którym język irlandzki przypomina mowę z baśni. Zapraszamy na spotkanie z Nualą Ni Dhomhnaill, szczególną poetką.
Audio
  • Z Nualą Ní Dhomhnaill i Jerzym Jarniewiczem rozmawia Katarzyna Hagmajer-Kwiatek (Kwadrans bez muzyki/Dwójka)
Poezja z Zielonej Wyspy to obszar wciąż jeszcze w Polsce dobrze niezbadany i niepoznany. Antologia Sześć poetek irlandzkich tę lukę wypełnia
Poezja z Zielonej Wyspy to obszar wciąż jeszcze w Polsce dobrze niezbadany i niepoznany. Antologia "Sześć poetek irlandzkich" tę lukę wypełniaFoto: Giuseppe Milo/Flickre, lic. CC BY 2.0

Irlandzkim współcześnie posługuje się zaledwie kilkaset tysięcy osób, zna go nieco ponad milion. Na szczęście nie jest to język martwy, o czym świadczy między innymi znakomita poezja, choćby wiersze Nuali Ni Dhomhnail, która niedawno odwiedziła Polskę.
Ich polskie przekłady autorstwa Jerzego Jarniewcza można odnaleźć w książce "Sześć poetek irlandzkich".  
***
Na "Kwadrans bez muzyki" zapraszamy w czwartek (27.11) w godz. 15.00-15.15. Audycję prowadzi Katarzyna Hagmajer-Kwiatek.

jp/bch

Zobacz więcej na temat: Irlandia poezja
Czytaj także

Seamus Heaney nad polską studnią

Ostatnia aktualizacja: 05.09.2013 16:11
Bronisław Maj powiedział w Dwójce, że Heaney był poetą w każdej chwili swojego życia - tak samo autentyczny w swej twórczości, jak podczas zwykłej wycieczki za miasto. Irlandzkiego poetę wspominał również Jerzy Jarniewicz.
rozwiń zwiń