Adam Lizakowski – polski poeta z Chicago

Ostatnia aktualizacja: 18.07.2010 11:45
Posłuchaj rozmowy z poetą, którą Ewa Stocka-Kalinowska i Joanna Szwedowska nagrały w Wilnie, podczas tegorocznych spotkań poetyckich Maj nad Wilią.

Adam Lizakowski urodził się w 1956 roku na Dolnym Śląsku, mieszkał i pracował w Pieszycach. W 1981 w momencie wybuchu stanu wojennego przebywał w Austrii, tam zdecydował się na emigrację do USA. Mieszkał w San Francisco (gdzie studiował dziennikarstwo oraz, na uniwersytecie w Berkeley, literatury słowiańskie), a od 1991 mieszka w Chicago.

Debiutował w 1980 na łamach warszawskiego "Tygodnika Kulturalnego". Na emigracji dzięki Czesławowi Miłoszowi, z którym spotykał się i w pewien sposób zaprzyjaźnił, opublikował swoje wiersze na łamach paryskiej "Kultury", potem w Tygodniku Powszechnym, a także w  nowojorskim "Nowym Dzienniku" oraz w amerykańskich czasopismach poetyckich.

Wiersze publikował w języku angielskim i hiszpańskim. Jest autorem takich tomików, jak "Cannibalism Poetry" (1984) i "Anteroom Poetry" (1986) wydane w San Francisco; "Wiersze amerykańskie" (Dzierżoniów, 1990); "Złodzieje czereśni" (Stevens Point, WI, 1990); "Współczesny prymitywizm – wiersze i poematy 1986–1992" oraz "Chicago City of Hope, In Poetry and Photography / "Chicago miasto nadziei w poezji i fotografii" wydane w Chicago. Zajmuje się również tłumaczeniem poetów amerykańskich.

źr. Wikipedia

Rozmowę z poetą autorki audycji, Ewa Stocka-Kalinowska i Joanna Szwedowska, nagrały w Wilnie podczas tegorocznych spotkań poetyckich Maj nad Wilią.

Poeta mówił

o "zakochanych" początkach literackich i swoich innych miłościach.

o "uciekaniu" z kraju i próbach osiedlenia się w Stanach Zjednoczonych.

o początkach pisarskich w San Francisco i znajomości z Miłoszem

o Czesławie Miłoszu

o fascynacji Wilnem

oraz o osiedleniu się w Chicago, twórczości amerykańskiej i o powrocie do  polskości

15 lipca (czwartek), godz. 22:30

Czytaj także

Słowa o zmroku: „Powietrze i czerń” Piotra Matywieckiego

Ostatnia aktualizacja: 01.07.2010 21:25
Piotr Matywiecki opowiada o swoim najnowszym tomiku wierszy.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Poeta Tadeusz Kubiak. "Był mitem Starówki, znał go każdy dorożkarz"

Ostatnia aktualizacja: 29.06.2010 00:54
Poeta, tłumacz, autor książek dla dzieci, satyryk, pracownik Polskiego Radia. Jego współpracownicy wspominają go jako dobrego człowieka, który uczył ich obcowania z poezją.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Słowa o zmroku: Ula Ryciak

Ostatnia aktualizacja: 30.06.2010 15:20
Pisarka w permanentnej podróży.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Z książką w zapomniane miejsca Niziny Mazowieckiej

Ostatnia aktualizacja: 20.07.2010 09:04
Gawędy autora książki "Wardęga – opowieści z pobocza drogi" o podróżach do miejsc pomijanych w turystycznych przewodnikach.
rozwiń zwiń