Musiał iść na kompromis, inaczej nigdy by nie zadebiutował. Przerabiał wiele ze swoich utworów i drukował je w odmiennych wersjach, czasami wręcz w wariacjach, w różnych obiegach - za granicą, w samizdacie oraz w obiegu oficjalnym, gdzie godził się na ingerencje cenzury.
Hrabal dał w swojej prozie - a także poezji - portret Europy Środkowej w XX w. - portret odmalowany niezwykłym, świeżym, niespotykanym wówczas językiem. Tymczasem w utworze "Prześwity" - którego narratorką uczynił Hrabal swoją żonę - charakteryzował swoje pisarstwo jako pełne zamętu i nieporządku, niedbałe nawet pod względem stylistycznym, gramatycznym, "niedorobione". To jednak chyba tylko autorska kokieteria. U Hrabala w niezwykły sposób funkcjonuje przecież czeski język "mówiony", który pisarz jako jeden z pierwszych wprowadził do literatury książką "Zbyt głośna samotność".
30 marca przez cały dzień na antenie będą pojawiać się przygotowane przez Dorotę Gacek fragmenty najbardziej znanych książek autora (ostatni fragment o godz. 21.22).
Gościem Doroty Gacek i Elżbiety Łukomskiej w "Ćwiczeniach z myślenia" był Aleksander Kaczorowski, twórca biografii Hrabala zatytułowanej "Gra w życie" i tłumacz jego książek. W prowadzonej przez Witolda Malesę "Strefie literatury" swoje spotkania z autorem "Zbyt głośnej samotności" wspominali tłumacze: Andrzej Jagodziński, Leszek Engelking i Andrzej Czcibor-Piotrowski.
Natomiast o godz. 21.30 przedstawimy słuchowisko zrealizowane według jednej z powieści Hrabala. W wyreżyserowanych przez Wojciecha Markiewicza "Postrzyżynach" usłyszymy m.in. Mariana Opanię, Danutę Stenkę, Krzysztofa Kowalewskiego i Jerzego Bończaka.
Zapraszamy na niedzielę z Hrabalem!
mc/bch