"Osobiste doświadczenie" i "Mógłby spaść śnieg" - ważne pytania o naszych bliskich

Ostatnia aktualizacja: 23.04.2023 13:00
W tym wydaniu "Czytelni" wybraliśmy się do Japonii. Rozmawialiśmy o książkach noblisty Kenzaburō Ōe "Osobiste doświadczenie" (tł. Dariusz Latoś) oraz "Mógłby spaść śnieg" Jessiki Au (tł. Aga Zano).
Okładki książek
Okładki książekFoto: materiały promocyjne

"Osobiste doświadczenie" noblisty Kenzaburō Ōe to pierwszy przekład z języka japońskiego powieści, która w 2005 roku ukazała się w innym tłumaczeniu jako "Sprawa osobista".

Oe stawia w niej pytania o odpowiedzialność za drugiego człowieka, za własne dziecko. Główny bohater - mężczyzna imieniem Ptak - zmaga się ze swoimi lękami i wątpliwościami wobec wychowywania niepełnosprawnego dziecka. Wielka literatura oscylująca między liryzmem a naturalizmem, opowieść o  przemianie bohatera i jego stopniowym godzeniu się z sytuacją. Za nowy przekład odpowiada Dariusz Latoś.

***

"Mógłby spaść śnieg" to refleksyjna opowieść o córce i matce, które spotykają się w Tokio, by wspólnie spacerować w jesienne wieczory, szukać schronienia przed deszczem, jeść w kawiarenkach i restauracjach, odwiedzać galerie, w których oglądają dzieła sztuki współczesnej. Cały czas przy tym rozmawiają: o pogodzie i horoskopach, ubraniach i przedmiotach, o rodzinie, oddaleniu i pamięci. Ale kto tu tak naprawdę mówi - czy tylko córka? I jaki jest prawdziwy powód tej eliptycznej, może wręcz widmowej podróży? W tej elegijnej, intymnej, niezwykle precyzyjnej prozie Jessica Au przygląda się różnym obliczom miłości i uniwersalnej potrzebie znalezienia wspólnego języka z najbliższymi.

Książka została świetnie przyjęta przez krytykę w Stanach Zjednoczonych, wyróżniono ją Readings New Australian Fiction Prize 2022 oraz nagrodą główną w pierwszej edycji Novel Prize (spośród 1500 zgłoszonych książek), organizowanej przez trójkę czołowych niezależnych wydawców anglojęzycznych: Fitzcarraldo Editions (Wielka Brytania), New Directions (Stany Zjednoczone) i Giramondo (Australia). Doczekała się już przekładu na osiemnaście języków.

Jessica Au jest pisarką mieszkającą w Melbourne. Wcześniej pracowała m.in. jako redaktorka i księgarka. Debiutowała w 2011 roku dobrze przyjętą powieścią "Cargo". "Mógłby spaść śnieg" to jej druga powieść.

[opisy pochodzą od wydawców]

Posłuchaj
30:28 2023_04_23 12_29_21_Dwojka_Czytelnia.mp3 "Osobiste doświadczenie" i "Mógłby spaść śnieg" - ważne pytania o naszych bliskich (Czytelnia/Dwójka)

 

O książkach rozmawialiśmy z Iwoną RusekPiotrem Koftą.

***

Tytuł audycji: Czytelnia

Prowadziła: Małgorzata Szymankiewicz

Data emisji: 23.04.2023

Godzina emisji: 12.30

mo