"Trzy siostry" Czechowa. Dramat bolesny i zawsze aktualny

Ostatnia aktualizacja: 13.03.2019 19:00
- Po premierowych pokazach tej sztuki w Moskwie donoszono, że płakały na widowni niewierne żony - o arcydziele Antona Czechowa opowiadała w Dwójce tłumaczka Agnieszka Lubomira Piotrowska.
Audio
  • Rozmowa o dramacie "Trzy siostry" Antona Czechowa (O wszystkim z kulturą/Dwójka)
Antoni Czechow na zdjęciu z 1889 r.
Antoni Czechow na zdjęciu z 1889 r.Foto: wikimedia/cc

Trzy siostry 1200.jpg
"Trzy siostry" Czechowa w Teatrze Polskim i w radiowej Dwójce

O słynnym dramacie rosyjskiego twórcy rozmawialiśmy w związku z kolejną odsłoną cyklu "Europa po polsku". W niedzielę 17 marca o godz. 16.00 "Trzy siostry" będzie można zobaczyć na scenie Teatru Polskiego w Warszawie oraz usłyszeć w radiowej Dwójce. Przygotowaliśmy również transmisję wideo tego wydarzenia (do obejrzenia na stronie Dwójki oraz na jej profilu FB).

Autorka nowego przekładu "Trzech sióstr" podkreśliła, że dramat ten w Moskwie właściwie nie schodzi z afisza. - Czechow ma w sobie coś takiego, że oglądając "Trzy siostry" po raz 86, dalej mam ciary. Ludzie chodzą na różne inscenizacje tej sztuki i sobie je porównują - mówiła Agnieszka Lubomira Piotrowska.

Czechow opowiada historię Olgi, Maszy oraz Iriny. Choć urodziły się w Moskwie, to z powodów rodzinnych utknęły na prowincji. Marzą jednak o powrocie do stolicy, która jest dla nich synonimem lepszego życia. - Trzy siostry liczą, że przyszłość przyniesie zmianę, ale nie walczą o teraźniejszość, żeby to życie czymś wypełnić. Czują się przegrane, bo są wykształcone, ale nikomu nie potrzebne - nakreśliła sytuację głównych postaci Agnieszka Lubomira Piotrowska.

Tłumaczka zwróciła w audycji uwagę, na możliwości interpretacyjne, jakie Czechow daje reżyserom teatralnym. Wyjaśniła też, dlaczego istniała potrzeba stworzenia nowego tłumaczenia "Trzech sióstr".

O najważniejszych polskich realizacjach tego dramatu opowiedziała prof. Barbara Osterloff. Historyczka nakreśliła stosunek Czechowa do teatru i wystawień jego dramatów.

***

Tytuł audycji: O wszystkim z kulturą

Prowadziła: Małgorzata Szymankiewicz

Goście: prof. Barbara Osterloff i Agnieszka Lubomira Piotrowska

Data emisji: 13.03.2019

Godzina emisji: 17.30

bch/ac

Zobacz więcej na temat: Antoni Czechow TEATR KULTURA
Czytaj także

Dramat otwarty Antoniego Czechowa

Ostatnia aktualizacja: 02.02.2015 13:51
Mija 155 lat od urodzin Antoniego Czechowa, wybitnego dramaturga, którego dzieła wciąż wystawiane są w teatrach na całym świecie. – Był geniuszem – oceniała prof. Katarzyna Osińska.
rozwiń zwiń