"Do boju". Opowiadania Lu Xuna po raz pierwszy po polsku

Ostatnia aktualizacja: 04.04.2025 10:00
Nakładem Państwowego Instytutu Wydawniczego ukazał się tom opowiadań powszechnie uznawanego za najważniejszego pisarza chińskiego, ojca chińskiej literatury współczesnej Lu Xuna (1881-1936) - "Do boju". Obejmuje on 14 opowiadań, które ukazały się w Chinach w 1923 roku i zawiera zarówno znane już polskim czytelnikom utwory, jak i zupełnie nowe, które po ponad stu latach doczekały się swego przekładu. I to właśnie je czytał w Dwójce Przemysław Stippa.
Przemysław Stippa z książką Do boju
Przemysław Stippa z książką "Do boju"Foto: Piotr Podlewski/PR

A tak o Lu Xunie pisze tłumaczka i autorka posłowia Katarzyna Sarek:

Nie da się, a przynajmniej nie warto, czytać współczesnej literatury chińskiej nie znając twórczości Lu Xuna. Chińscy pisarze do dziś nawiązują do jego dzieł i stworzonych bohaterów, kłócą się z diagnozami lub popierają jego tezy. Od stu lat te opowiadania stanowią punkt odniesienia w pisaniu o Chińczykach...

I dalej: 

To mistrz obserwacji, wirtuoz satyry, bezlitosny sędzia narodowych przywar i słabości. Patriota o wielkim sercu, który wyznaczył sobie cel - wybudzenie z letargu współobywateli i uzdrowienie ich dusz.


Posłuchaj
10:41 Dwójka to się czyta 31.03.2025.mp3 Lu Xun "Do boju", czyta Przemysław Stippa - fragm. 1 (To sie czyta/Dwójka)

10:39 Dwójka to się czyta 1.04.2025.mp3 Lu Xun "Do boju", czyta Przemysław Stippa - fragm. 2 (To sie czyta/Dwójka)

09:08 Dwójka to się czyta 2.04.2025.mp3 Lu Xun "Do boju", czyta Przemysław Stippa - fragm. 3 (To sie czyta/Dwójka)

09:53 Dwójka to się czyta 3.04.2025.mp3 Lu Xun "Do boju", czyta Przemysław Stippa - fragm. 4 (To sie czyta/Dwójka)

09:40 To się czyta 2025_04_04-09-32-00.mp3 Lu Xun "Do boju", czyta Przemysław Stippa - fragm. 5. (To sie czyta/Dwójka)

 

Obok Katarzyny Sarek, za pierwszy polski przekład opowiadań Lu Xuna odpowiada Maria Jarosz.

Fragmenty tomu "Do boju" czytał na antenie Dwójki Przemysław Stippa.

***

Tytuł audycji: To się czyta

Przygotowała: Elżbieta Łukomska

Data emisji: 31.03-4.04.2025

Godz. emisji: 9.30

pg

Czytaj także

Yan Lianke "Dzień, w którym umarło słońce". Chaos ciemności

Ostatnia aktualizacja: 07.07.2022 11:15
Yan Lianke to jeden z najpopularniejszych i najbardziej cenzurowanych pisarzy chińskich. W cyklu "To się czyta latem" (4-8.07) zaprosiliśmy do wysłuchania fragmentów jego książki "Dzień, w którym umarło słońce" w przekładzie Joanny Krenz. W Dwójce czytał je Krzysztof Kwiatkowski.
rozwiń zwiń
Czytaj także

"Tysiąc lat radości i trosk". Ai Weiwei o życiu i sztuce

Ostatnia aktualizacja: 09.02.2023 17:30
- Bardzo wartościowy nurt biograficznej książki Ai Weiweia to pytania: "czym jest współczesna sztuka?", "jakie ma zobowiązania?" i "kim jest artysta wobec dzisiejszego świata?" - mówiła w Dwójce dr Małgorzata Religa, kierownik Zakładu Sinologii przy Wydziale Orientalistycznym Uniwersytetu Warszawskiego.
rozwiń zwiń