Elizabeth Duda uwolni książki w obcych językach

Ostatnia aktualizacja: 17.11.2011 16:44
- Dzięki temu przedsięwzięciu Polacy będą mogli odkryć ulubione książki w języku Moliera, Szekspira, Goethego - mówiła w Czwórce aktorka, która została ambasadorką akcji "Uwolnij obcojęzyczną".
Audio

- Wypożyczenie książki powinno być rytuałem - uważa Elisabeth Duda, aktorka, która właśnie zaangażowała się w akcję propagującą czytelnictwo. Artystka w Czwórce powiedziała, iż mimo postępującego rozwoju technologicznego i coraz mniejszej frekwencji w bibliotekach, to nic nie jest w stanie zastąpić kontaktu z książką i z wizytą w poświęconych jej "świątyniach".

- Książka emanuje magię, której nie poczujesz z komputera. Poza tym ile było scenariuszy, że ludzie znajdowali w bibliotece drugą połówkę - mówił gość Justyny Dżbik. Osobiste zamiłowanie do czytania sprawiło, iż Duda, której popularność przyniósł udział w programie "Europa da się lubić" i "Taniec z gwiazdami" zgodziła się zostać twarzą akcji "Uwolnij obcojęzyczną".

Celem przedsięwzięcia jest pomoc w poszerzeniu zbiorów obcojęzycznych Biblioteki Publicznej im. Zygmunta Jana Rumla w Dzielnicy Praga-Południe, która ma aspiracje i misję tworzenia ośrodka łączącego różne kultury.

– Kiedy byłam na studiach w Łodzi musiałam sama sprowadzić książki francuskojęzyczne do mojej biblioteki, natomiast wydaje mi się, że obecnie sporo się zmieniło, i że coraz więcej książek w oryginalnym języku pisarzy sprowadza się do Polski - mówiła Elisabeth Duda w audycji "Pod Lupą".

Polska aktorka o francuskich korzeniach zachęcała w Czwórce do sięgania po różne wersje językowe swoich ulubionych tytułów: – Dzięki temu będziemy mogli o wiele głębiej odkryć kulturę danego narodu. Ja tego doznałam czytając "Mistrza i Małgorzatę", którego najpierw poznałam w języku francuskim. Dzięki polskiemu przekładowi odkryłam tę książkę zupełnie na nowo – przekonywał gość Justyny Dżbik.

Marzeniem Dudy jest by w ramach akcji uwalniania książek polskie biblioteki wzbogaciły się nie tylko w literaturę obcojęzyczną, ale też filmy.

- Ja bym chciała, żeby w ramach tej akcji zacząć tłumaczyć filmy. Dlaczego nie ma filmów francuskiej nowej fali przetłumaczonych na język polski? Chodzi o to, żeby tworzyć mediateki.

Więcej na temat akcji "Uwolnij obcojęzyczną", ale też roli Elisabeth Dudy w filmie o Marie Skłodowskie-Curie w dźwięku w boksie "Posłuchaj".

(bch)