Logo Polskiego Radia
Jedynka
Luiza Łuniewska 27.06.2011

Jest wiele do zrobienia w relacjach Polska-Rosja (wideo)

Dr Sławomir Dębski (Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia): Brakuje nam dobrych tłumaczy z rosyjskiego, a Rosjanom mówiących w naszym języku "specjalistów od Polski".
Sławomir Dębski w studiu JedynkiSławomir Dębski w studiu Jedynkifot: Wojciech Kusiński/PR
Posłuchaj
  • Rozmowa z dr. Sławomirem Dębskim.mp3
Czytaj także

- To były bardzo dobre rozmowy, pozbawione zadęcia. Może dlatego, że na Polsko-Rosyjskim Kongresie Mediów rozmawialiśmy nie tylko o polityce, ale także o kulturze, społeczeństwach, uwarunkowaniach kulturowych i historycznych - ocenia dr Sławomir Dębski z Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia. Jego zdaniem śmiałe, autokrytyczne wystąpienie rosyjskiego ministra kultury Aleksandra Awdiejewa "ustawiło" poziom i atmosferę rozmów.

>>>Pełny tekst rozmowy

- Przebieg paneli pokazał, że w Polsce mało wiemy o Rosji, o tamtejszym pluralizmie mediów. W internecie i w prasie drukowanej działa mnóstwo bardzo różnorodnych światopoglądowo redakcji - tłumaczy Dębski.

Doktor opowiada, jak rosyjscy uczestnicy dyskutowali, pomiędzy sobą ostro i zawzięcie. Podkreśla, że Polacy też nie bali się przyznać do słabości i niedostatków.

Adam Pomorski, szef PEN Clubu narzekał, że brakuje dobrych tłumaczy literatury rosyjskiej. W Polsce jest ich, co najwyżej pięciu, sześciu.

- Powinniśmy także zadbać o to, by młodzi rosyjscy naukowcy i dziennikarze zajmowali się Polską. Teraz jest na to dobry moment, bo wśród rosyjskich elit dochodzi do zmiany pokoleniowej – tłumaczy Dębski. Zwraca uwagę, że choć ze strony rosyjskiej zaproszono "specjalistów od Polski" niemal nikt nie mówił w naszym języku.

Pierwszemu Polsko-Rosyjskiemu Kongresowi Mediów patronowała Jedynka. Kolejny kongres w przyszłym roku, w Rosji.

(lu)