Мы не хочам русіфікацыі ў Польшчы, таму вырашылі змяніць назву Калінінграду на польскай мове на «Крулевец» (Królewiec), падкрэсліў кіраўнік Міністэрства развіцця і тэхналогій Вальдэмар Буда.
Камітэт па стандартызацыі геаграфічных назваў за межамі Рэспублікі Польшча вырашыў, што для горада Калінінграда рэкамендуецца толькі польская назва Крулевец, а для вобласці – Крулевецкая вобласць. Пастанова ўступіла ў сілу 9 мая гэтага года.
У міністэрстве развіцця і тэхналогій падкрэслілі, што Польшча вяртаецца да традыцыйнай наменклатуры, звязанай з польскай гісторыяй і культурнай спадчынай. Змяненне носіць сімвалічны характар і не датычыцца дзяржаўнай прыналежнасці Калінінградскага краю, адзначылі ў міністэрстве.
Таксама адзначаецца, што змяненне не ўводзіць новых абавязкаў для прадпрымальнікаў і не звязаная з неабходнасцю абнаўлення дакументаў.
– Факт прысваення буйному гораду каля нашай мяжы імя М.І. Калініна, г.зн. злачынцы, на якім суадказнасць, у тым ліку, за вынясенне рашэння аб масавым забойстве польскіх афіцэраў у Катыні ў 1940 годзе, выклікае ў палякаў негатыўныя эмоцыі, падкрэсліў міністр развіцця і тэхналогій Вальдэмар Буда.
«Падзеі, звязаныя з нападам Расіі на Украіну, прасоўваннем так званага «рускага міру», інфармацыйная вайна Расіі – усё гэта азначае, што мы павінны разглядаць пытанне навязаных імёнаў, якія вельмі спрэчныя і непрынятыя ў Польшчы», – сказаў міністр Буда.
яс/niezalezna.pl