Польское радио на русском

Культурное пространство: Big Book Festival 2021

25.06.2021 13:38
С 25-го по 27-е июня в Варшаве пройдет Big Book Festival - фестиваль читателей, писателей и артистов, один из главных фестивалей книги в Европе.
Аудио
  • Паулина Вильк о Big Book Festival 2021.
   Big Book Festival 2021.
Один из плакатов Big Book Festival 2021.Источник: bigbookfestival.pl

Фестиваль новаторский, смелый, не боящийся  экспериментов, авторский и независимый, - так определяет свою инициативу Фонд „Kultura nie boli” (Культура не болит) - организатор Big Book Festival, который с 2013 года проходит в Варшаве.

В этом году 9-й по счету фестиваль будет радовать читающих варшавян и гостей с 25-го по 27-е июня в кафе-клубе с одноименным названием Big Book и Центре культуры Łowicka, а его девиз звучит „Jeszcze będzie najpiękniej!” («Еще будет распрекрасней!»), что вызывает ассоциации с хитом 90-х годов группы Tilt Jeszcze będzie przepięknie, jeszcze będzie normalnie” («Еще будет прекрасно, еще будет нормально»). А ключевым словом Big Book Festival  2021 является слово «Надежда», - говорит Паулина Вильк (Paulina Wilk) из Фонда „Kultura nie boli” :

Паулина Вильк: Мы чувствуем, что настал такой момент, когда мы можем начать думать о надежде, о том, чтобы мыслить наперед. Мы уже не так заторможены и заблокированы страхом, неуверенностью. Поэтому очень хотим на фестивале этого года дать участникам, прежде всего, надежду и поводы для оптимизма, веры в лучшее завтра. Конечно, это не такой «ура-оптимизм» без раздумий, ведь фестиваль Big Book - это такое мероприятие, на котором мы говорим на многие важные темы современности, при этом всегда придерживаемся светлой стороны действительности. Так было с первого выпуска фестиваля и на протяжении всех 9-ти лет. Думаю, что девиз «Еще будет распрекрасней!» его участники почувствуют в атмосфере этого места,  в красках декораций, которыми мы их окружим, и так далее. Но у нас будет также много событий, которые на полном серьезе постараются создать основание для надежды, взаимного доверия. Мы думаем, что доверие и надежды - это две важные силы, на которых сейчас стоит сосредоточиться.


Коллаж на одной из стен в Big Book Cafe. Ну просто не могла не поместить эту фотографию! Она так много говорит об этом месте, которое я нежно люблю. Коллаж на одной из стен в Big Book Cafe. Ну просто не могла не поместить эту фотографию! Она так много говорит об этом месте, которое я нежно люблю. Фото: И. Завиша

- Big Book Festival - это также авторские встречи и литературные дискуссии о проблемах, как насущных, так и вечных:

Паулина Вильк: Например, состоятся два круглых литературных стола, две большие многоголосные дискуссии. Круглый стол обращается к польской истории согласий.  Поскольку в разделенном обществе, имеющем разные взгляды, люди не могут друг с другом договориться, - а так сейчас происходит в Польше - то мы хотим посадить за круглые столы по 10  писателей, поэтов, эссеистов и дать им общее задание прийти к какой-то единой цели, единому выводу. Один стол будет говорить о том, есть ли у нас взаимное доверие в период недоверия, а другой круглый стол - о том, является ли надежда «матерью глупых» (как гласит польская поговорка - прим. Ред.) или необходимой силой для счастливой жизни. И здесь целая плеяда звезд польской литературы будет беседовать. А еще ни три дня фестиваля, в Варшаве, задебютирует «Надеждомат». Это такая машина, которая позволит самостоятельно создавать 250 предложений со словом «надежда». Это очень красивая, выполненная из натуральных материалов машина, каждый в ней может сам составлять слова, одним из которых будет «надежда», и она создает такие чудесные, оптимистические фразы, что просто хочется жить!

- Само собой разумеется, что литературный фестиваль не может обойтись без книжных новинок:

Паулина Вильк: В этом году на фестивале целых 11 литературных премьер. Издатели нам сообщали о новых книгах, и эти книги очень разные. Выразительно видно, что пандемия не сдержала плодовитости польских писателей, они продолжают трудиться. Конечно, книги пишутся не один год, но мы очень рады, что новинки издаются, и что пандемия не ослабила литературного производства, если можно так сказать. В этих книгах слышится «эхо» болезней, эхо времени. Например, Богуслав Хработа представит у нас книгу „Influenza magna. На пороге вечности”. Это история о том, как грипп «испанка» опустошил Европу на закате La Belle Époque, во время Первой мировой войны и сразу после нее. Это историческая повесть, в которой отражается то, как мы сегодня справляемся с вызовами. Малгожата Голота написала репортаж «Спиналонга» о последнем в Европе острове прокаженных - маленьком греческом острове, куда в ХХ веке свозили больных лепрой, как они были исключены из общества. Подумать только! Наверное, многие из нас даже не знали, что такие закрытые лепрозории, похожие на тюрьмы, еще действовали в ХХ столетии...

- Таким образом, просматривается тенденция истории, обращенной к современности, и современности, обращенной к истории:

Паулина Вильк: Анна Цепляк - очень заметный автор, которая считается голосом молодого поколения, пишет книги, героями которых всегда являются молодые поляки, написала роман «Расплывайся». Это книга о молодых людях, живущих в Силезии между 1999 и 2019 годами, о том, как дети, растущие в этом особом районе Польши, часто ставшие сиротами при живых родителях, уехавших на заработки за границу, в ЕС, входят во взрослую жизнь. И о том, как трудно взрослеть без детства. Это современная история о цене польской трансформации, вступления в Евросоюз. Очень интересной книжкой, восполняющая белые пятна польской истории, я считаю книгу Сильвии Зентек «Польки на Монпарнасе» о польских художницах XIX и XX веков, которые бежали из тесной в отношении нравов атмосферы Кракова или Варшавы, уезжали в Париж, и там, на знаменитом Монпарнасе могли творить и жить, как хотели. И в немного похожем стиле Анна Круль написала книгу «Каменный потолок» о первых польских альпинистках в Татрах - женщинах, которые прокладывали совершенно новые пути в польских горах. Она также будет гостем встречи вместе с Петром Трыбальским, который, в свою очередь, написал биографию основателя польского гималаизма Анджея Завады.

- Big Book Festival каждый год имеет оригинальную, неповторимую художественную программу - спектакли, хэппенинги, мультимедийные представления, перформансы, созданные по мотивам художественных и документальных литературных произведений. Так будет и на этот раз:

Паулина Вильк: В этом году будет пять специальных фестивальных событий. Мы хотим дать участникам поводы встречаться, совместно, «в живую» переживать литературные эмоции после долгого периода разлуки и изоляции. Big Book Festival открывается интересным экспериментом. Матильда Даменцкая - польская актриса, вокалистка, рисовальщица, обретающая сейчас огромную популярность рисунками, которые публикует в Instagram и таким образом комментирует нашу реальность, взяла за основу «Скотный двор» Джорджа Оруэлла, добавила к этому тексты Мартина Лютера Кинга - американского лидера борьбы за гражданские права и построила повествование о тоталитаризме, о том, что в истории остается неизменным, как ограничивается человеческая свобода, и как универсальны вещи, за которые по-прежнему надо бороться. Это на открытие, 25-го июня. Но я с огромной радостью приглашаю на закрытие фестиваля, так как в этом году это будет «Беня Крик. Сцены из жизни»  по моим любимым, гениальным «Одесским рассказов» Бабеля в замечательном переводе Ежи Помяновского. Встречи и беседы с писателями будут траслироваться на нашем сайте https://bigbookfestival.pl, так что  Big Book Festival действительно всемирный.

Автор передачи: Ирина Завиша